Accueil
Rédac.
Trad.
Termino.
Techno.
Admin.
Divers
Contact
Traduction

Consignes

Manuel du traducteur
Vérifications indispensables
Rapports des organes conventionnels
Bon à savoir

Procédure de contrôle de la qualité via gDoc
Procédure de contrôle accéléré des documents traduits à l'extérieur
Traitement des textes français à l'ONU
(«Bible» du Pool)

Notes de bas de page et autres références
(manuel de rédaction ONU)

Procédure de traitement des modèles par le Pool

Pour les réviseurs

Manuel du réviseur

Fiche d’appréciation d’un travail de traduction
Évaluation - principes et consignes
Critères d'évaluation

Formulaire de suivi d’un travail d'autorévision (MSR)
L'auto-révision supervisée (MSR) - Récapitulatif

 

Avis de vacance de poste

CEE

Liens utiles

Système des Nations Unies
Droit
Droits de l’homme

Consignes particulières

Pour le russe et les documents relatifs aux pays issus de l'ex-URSS

Modèles généraux

Notes de bas de page

Projet d'observations ou recommandations générales
(EN / FR / bitexte)
Observations ou recommandations générales
(EN / FR / bitexte)
Commentaires de pays au sujet des observations finales
(EN / FR / bitexte)

Compilations des observations et recommandations générales
adoptées par les organes conventionnels
Vol. I (EN / FR / bitexte)       Vol. II (EN / FR / bitexte)

Changements climatiques

CNUCED

CRPD

CAT

OPCAT

CMW
Haut-Commissariat aux droits de l’homme
HRI-CORE
CERD
CED
Corps commun d'inspection
CCPR
CESCR
CRC
CEDAW

Conseil des droits de l’homme

CDI

Questions de langue

Dictionnaires en ligne

Encyclopédies en ligne


Désarmement

Environnement

Aides à la traduction

Vade-mecum
Lexique général anglais-français
ONU ou Nations Unies?
Expression des nombres
Recommandations des réviseurs du TPIY

 

Statistique
Transports