Skip to main content

1st Part

CD

 March 01, 2022 10:12 Room XVII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

الحضور

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
المتكلم الإجراءات الوقت وقت العلامة Duration
Start recording
10:12:47 00:00:00 00:00:01
PRESIDENT 10:12:48 00:00:01 00:02:33
UKRAINE VIDEO STATEMENT 10:15:20 00:02:34 00:05:31
PRESIDENT 10:20:53 00:08:05 00:00:18
UKRAINE 10:21:10 00:08:23 00:01:15
PRESIDENT 10:22:25 00:09:38 00:02:06
KAZAKHSTAN 10:24:31 00:11:44 00:09:29
PRESIDENT 10:34:00 00:21:13 00:00:24
Pause - manually
10:34:24 00:21:37 00:00:00
Restart recording
10:35:07 00:21:37 00:00:08
PRESIDENT 10:35:16 00:21:45 00:00:24
RUSSIAN FEDERATION VIDEO STATEMENT 10:35:39 00:22:09 00:14:43
PRESIDENT 10:50:22 00:36:52 00:00:27
RUSSIAN FEDERATION 10:50:50 00:37:19 00:01:32
PRESIDENT 10:52:21 00:38:51 00:01:59
Pause - manually
10:54:20 00:40:50 00:00:00
Restart recording
10:54:44 00:40:50 00:00:00
PRESIDENT 10:54:44 00:40:50 00:00:23
EGYPT VIDEO STATEMENT 10:55:07 00:41:13 00:05:49
PRESIDENT 11:00:57 00:47:02 00:00:22
Pause - manually
11:01:19 00:47:24 00:00:00
Restart recording
11:02:38 00:47:24 00:00:02
PRESIDENT 11:02:40 00:47:26 00:00:19
CTBTO 11:02:59 00:47:45 00:14:20
PRESIDENT 11:17:19 01:02:05 00:00:14
Pause - manually
11:17:33 01:02:19 00:00:00
Restart recording
11:18:58 01:02:19 00:00:07
PRESIDENT 11:19:06 01:02:26 00:00:27
SLOVENIA VIDEO STATEMENT 11:19:32 01:02:53 00:05:04
PRESIDENT 11:24:37 01:07:57 00:00:34
Pause - manually
11:25:10 01:08:31 00:00:00
Restart recording
11:26:14 01:08:31 00:00:01
PRESIDENT 11:26:16 01:08:32 00:00:12
Pause - manually
11:26:28 01:08:44 00:00:00
Restart recording
11:38:27 01:08:44 00:00:00
PRESIDENT 11:38:28 01:08:44 00:00:20
CZECH REPUBLIC 11:38:48 01:09:04 00:03:26
PRESIDENT 11:42:14 01:12:30 00:00:23
Pause - manually
11:42:37 01:12:53 00:00:00
Restart recording
11:44:14 01:12:53 00:00:08
PRESIDENT 11:44:22 01:13:01 00:00:13
ROMANIA 11:44:35 01:13:14 00:07:23
PRESIDENT 11:51:59 01:20:37 00:00:13
Pause - manually
11:52:11 01:20:50 00:00:00
Restart recording
11:53:12 01:20:50 00:00:07
PRESIDENT 11:53:19 01:20:57 00:00:39
ITALY VIDEO STATEMENT 11:53:58 01:21:36 00:10:08
PRESIDENT 12:04:05 01:31:44 00:00:29
Pause - manually
12:04:34 01:32:13 00:00:00
Restart recording
12:37:08 01:32:13 00:00:02
PRESIDENT 12:37:11 01:32:15 00:00:23
Pause - manually
12:37:34 01:32:38 00:00:00
Restart recording
12:38:43 01:32:38 00:00:04
PRESIDENT 12:38:47 01:32:42 00:00:21
BULGARIA 12:39:08 01:33:03 00:06:16
PRESIDENT 12:45:24 01:39:19 00:00:19
Pause - manually
12:45:43 01:39:38 00:00:00
Restart recording
12:48:29 01:39:38 00:00:02
PRESIDENT 12:48:31 01:39:40 00:00:23
SOUTH AFRICA 12:48:54 01:40:03 00:11:42
PRESIDENT 13:00:36 01:51:45 00:00:15
Pause - manually
13:00:52 01:52:00 00:00:00
Restart recording
13:02:22 01:52:00 00:00:00
PRESIDENT 13:02:22 01:52:00 00:01:06
Stop
13:03:28 01:53:06

المحضر الحرفي للاجتماعمدعوم من نظام المنظمة العالمية للملكية الفكرية لتحويل الكلام إلى نص
يرجى ملاحظة أن من الوارد أن يكون هناك تباين قد يصل إلى دقيقة واحدة بين الوقت المشار إليه في السجل والوقت المبين في ملف التسجيل وأيضاً بين قنوات اللغات المختلفة.
إخلاء مسؤولية: تصدر هذه النصوص تلقائياً بواسطة نظام المنظمة العالمية للملكية الفكرية لتحويل الكلام إلى نص من التسجيل السمعي البصري. لذلك لا يمكن ضمان دقة المحاضر الحرفية. ولا يشكل المحضر الرسمي لوقائع الجلسة سوى الخطاب الأصلي للتسجيل السمعي البصري.

إخلاء المسؤولية - الترجمة الفورية

وتقدم الأمم المتحدة الترجمة الفورية للوقائع، بما في ذلك الترجمة التوضيحية، لتسهيل التواصل، في ضوء وجود ست لغات رسمية للأمم المتحدة. فقط الكلام باللغة الأصلية هو الذي يعتبر أصليًا ويشكل سجلاً أصليًا للإجراءات. وفي حالة وجود أي تعارض بين الترجمة والكلام باللغة الأصلية، فإن الأخيرة هي التي ترجح.

الحصول على مساعدة

بالنسبة لجميع الأسئلة المتعلقة بهذه الخدمة وللإبلاغ عن أي مشكلات، يرجى الاتصال بمكتب الخدمة عبر البريد الإلكتروني أو الاتصال بـ +41-22-917-3333.