Skip to main content

Global Workshop on Transboundary Climate Change Adaptation and Mitigation

ECE/WAT

 February 27, 2024 15:01 Room XXVI

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

الإنكليزية

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
المتكلم الإجراءات الوقت وقت العلامة Duration
Start recording
15:01:04 0:00:00 00:01:18
ZIMBABWE 15:02:22 0:01:18 00:11:31
MODERATOR S. VERMONT 15:13:54 0:12:49 00:01:46
MODERATOR 15:15:39 0:14:35 00:02:11
WORLD BANK 15:17:50 0:16:46 00:09:30
MODERATOR 15:27:20 0:26:16 00:01:34
ICPDR 15:28:55 0:27:50 00:09:30
MODERATOR 15:38:25 0:37:20 00:01:37
UZBEKISTAN 15:40:02 0:38:57 00:10:15
MODERATOR 15:50:17 0:49:12 00:01:14
JORDAN 15:51:30 0:50:26 00:06:37
MODERATOR 15:58:07 0:57:03 00:00:57
MAURITANIA 15:59:05 0:58:00 00:00:44
ITALY 15:59:48 0:58:44 00:00:39
BURUNDI 16:00:27 0:59:23 00:01:37
MEXICO 16:01:55 1:01:00 00:00:02
MODERATOR 16:02:06 1:01:02 00:00:20
JORDAN 16:02:27 1:01:22 00:02:37
MODERATOR 16:05:03 1:03:59 00:00:05
JORDAN 16:05:08 1:04:04 00:00:38
MODERATOR 16:05:47 1:04:42 00:00:06
UZBEKISTAN 16:05:53 1:04:48 00:01:55
MODERATOR 16:07:48 1:06:43 00:00:16
BOLIVIA 16:08:03 1:06:59 00:00:50
MODERATOR 16:08:54 1:07:49 00:00:22
UNECE 16:09:15 1:08:11 00:01:32
MODERATOR 16:10:47 1:09:43 00:00:07
UZBEKISTAN 16:10:54 1:09:50 00:01:30
MODERATOR 16:12:24 1:11:20 00:00:07
SADC GMI 16:12:31 1:11:27 00:01:05
MODERATOR 16:13:37 1:12:32 00:00:17
WORLD BANK 16:13:54 1:12:49 00:01:04
MODERATOR 16:14:57 1:13:53 00:00:56
Pause - manually
16:15:53 1:14:49 00:00:00
Restart recording
16:16:28 1:14:49 00:00:01
MODERATOR 16:16:30 1:14:50 00:01:44
CHAD 16:18:13 1:16:34 00:04:40
MODERATOR 16:22:53 1:21:14 00:01:22
BOLIVIA 16:24:15 1:22:36 00:07:28
MODERATOR 16:31:43 1:30:04 00:01:53
IUCN 16:33:36 1:31:57 00:05:15
MODERATOR 16:38:51 1:37:12 00:01:42
UNECE 16:40:34 1:38:54 00:07:22
MODERATOR 16:47:55 1:46:16 00:01:32
MEXICO 16:49:27 1:47:48 00:01:05
MODERATOR 16:50:32 1:48:53 00:00:05
MAURITANIA 16:50:38 1:48:58 00:00:43
MODERATOR 16:51:20 1:49:41 00:00:12
UGANDA 16:51:32 1:49:53 00:01:41
SPAIN 16:53:13 1:51:34 00:01:10
MODERATOR 16:54:23 1:52:44 00:00:23
BOLIVIA 16:54:46 1:53:07 00:04:42
MODERATOR 16:59:29 1:57:49 00:00:18
CHAD 16:59:47 1:58:07 00:04:27
MODERATOR 17:04:13 2:02:34 00:01:01
IUCN 17:05:14 2:03:35 00:04:00
MODERATOR 17:09:14 2:07:35 00:00:14
SWITZERLAND 17:09:28 2:07:49 00:03:17
MODERATOR 17:12:46 2:11:06 00:00:14
MAURITANIA 17:12:59 2:11:20 00:01:27
UNECE 17:14:26 2:12:47 00:00:44
MODERATOR 17:15:10 2:13:31 00:00:11
UNECE 17:15:21 2:13:42 00:00:19
MAURITANIA 17:15:40 2:14:01 00:00:46
UNECE 17:16:27 2:14:47 00:02:15
MODERATOR 17:18:42 2:17:02 00:02:13
SPEAKER 17:20:54 2:19:15 00:10:59
MODERATOR 17:31:53 2:30:14 00:00:26
GLOBAL WATER PARTNERSHIP 17:32:19 2:30:40 00:00:55
MODERATOR 17:33:15 2:31:35 00:00:19
SPEAKER 17:33:33 2:31:54 00:02:41
MODERATOR 17:36:14 2:34:35 00:01:41
CO-CHAIR 17:37:55 2:36:16 00:03:34
CO-CHAIR 17:41:30 2:39:50 00:05:55
UNECE SECRETARIAT 17:47:24 2:45:45 00:03:32
CO-CHAIR 17:50:56 2:49:17 00:01:09
Stop
17:52:05 2:50:26

المحضر الحرفي للاجتماعمدعوم من نظام المنظمة العالمية للملكية الفكرية لتحويل الكلام إلى نص
يرجى ملاحظة أن من الوارد أن يكون هناك تباين قد يصل إلى دقيقة واحدة بين الوقت المشار إليه في السجل والوقت المبين في ملف التسجيل وأيضاً بين قنوات اللغات المختلفة.
إخلاء مسؤولية: تصدر هذه النصوص تلقائياً بواسطة نظام المنظمة العالمية للملكية الفكرية لتحويل الكلام إلى نص من التسجيل السمعي البصري. لذلك لا يمكن ضمان دقة المحاضر الحرفية. ولا يشكل المحضر الرسمي لوقائع الجلسة سوى الخطاب الأصلي للتسجيل السمعي البصري.

إخلاء المسؤولية - الترجمة الفورية

وتقدم الأمم المتحدة الترجمة الفورية للوقائع، بما في ذلك الترجمة التوضيحية، لتسهيل التواصل، في ضوء وجود ست لغات رسمية للأمم المتحدة. فقط الكلام باللغة الأصلية هو الذي يعتبر أصليًا ويشكل سجلاً أصليًا للإجراءات. وفي حالة وجود أي تعارض بين الترجمة والكلام باللغة الأصلية، فإن الأخيرة هي التي ترجح.

الحصول على مساعدة

بالنسبة لجميع الأسئلة المتعلقة بهذه الخدمة وللإبلاغ عن أي مشكلات، يرجى الاتصال بمكتب الخدمة عبر البريد الإلكتروني أو الاتصال بـ +41-22-917-3333.