Skip to main content

89th session

UNCTAD/Working Party on the Programme Plan and Programme Performance

 January 21, 2025 10:12 Room XVII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

الصينية

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
المتكلم الإجراءات الوقت وقت العلامة Duration
Start recording
10:12:47 0:00:00 00:00:13
PRESIDENT 10:13:00 0:00:13 00:02:00
DIRECTRICE DIVISION DU COMMERCE INTERNATIONAL ET DES PRODUITS DE BASE 10:15:01 0:02:13 00:08:49
PRESIDENT 10:23:49 0:11:02 00:01:00
COORDONATEUR UNION EUROPEEENNE 10:24:49 0:12:02 00:02:20
PRESIDENT 10:27:09 0:14:22 00:00:13
PEROU 10:27:22 0:14:35 00:02:35
PRESIDENT 10:29:58 0:17:10 00:00:13
ETAT DE PALESTINE 10:30:10 0:17:23 00:01:24
PRESIDENT 10:31:34 0:18:47 00:00:12
BAHAMAS 10:31:45 0:18:59 00:00:51
PRESIDENT 10:32:37 0:19:50 00:00:14
CAMBODGE COORDONNATEUR 77 ET CHINE 10:32:51 0:20:04 00:02:40
PRESIDENT 10:35:31 0:22:44 00:00:14
GAMBIE 10:35:45 0:22:58 00:01:31
PRESIDENT 10:37:16 0:24:29 00:00:11
NEPAL 10:37:27 0:24:40 00:01:26
PRESIDENT 10:38:53 0:26:06 00:00:18
DIRECTRICE DIVISION DU COMMERCE INTERNATIONAL ET DES PRODUITS DE BASE 10:39:11 0:26:24 00:08:47
Pause - manually 10:47:58 0:35:11 00:00:00
Restart recording 10:56:04 0:35:11 00:00:18
DIRECTRICE DIVISION DU COMMERCE INTERNATIONAL ET DES PRODUITS DE BASE 10:56:24 0:35:29 00:05:08
PRESIDENT 11:01:31 0:40:37 00:00:57
BAHAMAS 11:02:28 0:41:34 00:01:30
PRESIDENT 11:03:58 0:43:04 00:00:10
JAMAIQUE CARICOM 11:04:08 0:43:14 00:00:58
PRESIDENT 11:05:06 0:44:12 00:00:14
REPUBLIQUE DOMINICAINE 11:05:20 0:44:26 00:01:01
PRESIDENT 11:06:21 0:45:27 00:00:11
GAMBIE 11:06:32 0:45:38 00:00:41
PRESIDENT 11:07:13 0:46:19 00:00:06
DIRECTRICE DIVISION DU COMMERCE INTERNATIONAL ET DES PRODUITS DE BASE 11:07:19 0:46:25 00:03:56
PRESIDENT 11:11:15 0:50:21 00:01:47
CHEF DE BRANCHE 11:13:02 0:52:08 00:06:19
PRESIDENT 11:19:21 0:58:27 00:00:21
COORDONATEUR UNION EUROPEEENNE 11:19:42 0:58:48 00:01:03
PRESIDENT 11:20:45 0:59:51 00:00:10
PEROU 11:20:55 1:00:01 00:01:03
PRESIDENT 11:21:57 1:01:04 00:00:10
BAHAMAS 11:22:08 1:01:14 00:01:30
PRESIDENT 11:23:38 1:02:44 00:00:15
GAMBIE 11:23:53 1:02:59 00:01:28
PRESIDENT 11:25:21 1:04:27 00:00:15
MALAISIE 11:25:36 1:04:42 00:02:14
PRESIDENT 11:27:50 1:06:56 00:00:16
TOGO 11:28:06 1:07:12 00:01:54
Pause - manually 11:30:01 1:09:06 00:00:00
Restart recording 11:39:51 1:09:06 00:00:11
PRESIDENT 11:40:02 1:09:17 00:00:35
TOGO 11:40:37 1:09:52 00:01:52
PRESIDENT 11:42:29 1:11:44 00:00:08
NEPAL 11:42:37 1:11:52 00:01:20
PRESIDENT 11:43:57 1:13:12 00:00:06
JAMAIQUE CARICOM 11:44:03 1:13:18 00:00:54
PRESIDENT 11:44:57 1:14:12 00:00:11
KENYA 11:45:07 1:14:23 00:01:33
PRESIDENT 11:46:41 1:15:56 00:00:21
CHEF DE BRANCHE 11:47:02 1:16:17 00:08:56
PRESIDENT 11:55:58 1:25:13 00:00:21
BARBADE 11:56:18 1:25:34 00:01:45
PRESIDENT 11:58:04 1:27:19 00:00:08
ESPAGNE 11:58:12 1:27:27 00:02:21
PRESIDENT 12:00:33 1:29:48 00:00:06
BAHAMAS 12:00:38 1:29:54 00:00:58
PRESIDENT 12:01:36 1:30:52 00:00:12
CHEF DE BRANCHE 12:01:49 1:31:04 00:01:44
PRESIDENT 12:03:32 1:32:48 00:04:29
Stop
12:08:02 1:37:17

المحضر الحرفي للاجتماعمدعوم من نظام المنظمة العالمية للملكية الفكرية لتحويل الكلام إلى نص
يرجى ملاحظة أن من الوارد أن يكون هناك تباين قد يصل إلى دقيقة واحدة بين الوقت المشار إليه في السجل والوقت المبين في ملف التسجيل وأيضاً بين قنوات اللغات المختلفة.
إخلاء مسؤولية: تصدر هذه النصوص تلقائياً بواسطة نظام المنظمة العالمية للملكية الفكرية لتحويل الكلام إلى نص من التسجيل السمعي البصري. لذلك لا يمكن ضمان دقة المحاضر الحرفية. ولا يشكل المحضر الرسمي لوقائع الجلسة سوى الخطاب الأصلي للتسجيل السمعي البصري.

إخلاء المسؤولية - الترجمة الفورية

وتقدم الأمم المتحدة الترجمة الفورية للوقائع، بما في ذلك الترجمة التوضيحية، لتسهيل التواصل، في ضوء وجود ست لغات رسمية للأمم المتحدة. فقط الكلام باللغة الأصلية هو الذي يعتبر أصليًا ويشكل سجلاً أصليًا للإجراءات. وفي حالة وجود أي تعارض بين الترجمة والكلام باللغة الأصلية، فإن الأخيرة هي التي ترجح.

الحصول على مساعدة

بالنسبة لجميع الأسئلة المتعلقة بهذه الخدمة وللإبلاغ عن أي مشكلات، يرجى الاتصال بمكتب الخدمة عبر البريد الإلكتروني أو الاتصال بـ +41-22-917-3333.