Skip to main content

75th session - 2nd part

ILC

 July 26, 2024 12:22 Room XXI

View all recordings of this meeting

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Floor

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Speaker Actions Time Marker time Duration
Start recording
12:22:45 0:00:00 00:00:01
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:22:46 0:00:01 00:00:39
C. C. JALLOH 12:23:25 0:00:40 00:01:18
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:24:44 0:01:58 00:00:07
H. OUAZZANI CHAHDI 12:24:50 0:02:05 00:01:42
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:26:32 0:03:47 00:00:10
D. AKANDE 12:26:42 0:03:57 00:02:17
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:28:59 0:06:14 00:00:41
D. AKANDE 12:29:40 0:06:55 00:00:25
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:30:05 0:07:20 00:00:12
B. N. PATEL 12:30:17 0:07:32 00:00:56
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:31:13 0:08:28 00:00:07
A. REINISCH 12:31:20 0:08:35 00:01:12
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:32:32 0:09:47 00:00:08
J. J. RUDA SANTOLARIA 12:32:40 0:09:55 00:00:21
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:33:01 0:10:16 00:00:06
G. NESI 12:33:07 0:10:22 00:01:33
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:34:40 0:11:55 00:00:56
M. OYARZABAL 12:35:36 0:12:51 00:00:49
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:36:25 0:13:40 00:00:06
M. ASADA 12:36:32 0:13:46 00:00:47
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:37:18 0:14:33 00:00:05
C. C. JALLOH 12:37:23 0:14:38 00:02:47
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:40:10 0:17:25 00:00:38
C. C. JALLOH 12:40:49 0:18:03 00:01:17
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:42:06 0:19:20 00:00:27
G. NESI 12:42:32 0:19:47 00:00:15
G. NESI 12:42:48 0:20:02 00:00:04
Summary Records 12:42:48 00:20:06 00:00:00
G. NESI 12:42:48 00:20:06 00:00:35
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:43:23 00:20:41 00:00:08
C. C. JALLOH 12:43:31 00:20:49 00:00:54
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:44:25 00:21:43 00:00:02
A. REINISCH 12:44:27 00:21:45 00:00:08
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:44:34 00:21:53 00:00:39
M. OYARZABAL 12:45:13 00:22:32 00:00:14
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:45:28 00:22:46 00:00:58
G. R. B. GALINDO 12:46:25 00:23:44 00:02:07
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:48:33 00:25:51 00:00:17
C. C. JALLOH 12:48:50 00:26:08 00:00:07
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:48:57 00:26:15 00:00:36
M. OYARZABAL 12:49:33 00:26:51 00:02:22
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:51:55 00:29:13 00:00:08
V. MANGKLATANAKUL 2ND VICE CHAIR 12:52:03 00:29:21 00:02:09
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:54:12 00:31:30 00:00:06
P. OKOWA CHAIR OF THE DRAFTING COMMITTEE 12:54:18 00:31:36 00:00:44
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 12:55:02 00:32:20 00:00:12
C. C. JALLOH 12:55:14 00:32:32 00:05:06
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 13:00:19 00:37:38 00:00:17
M. OYARZABAL 13:00:36 00:37:55 00:01:25
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 13:02:02 00:39:20 00:00:31
C. C. JALLOH 13:02:33 00:39:51 00:01:47
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 13:04:20 00:41:38 00:00:05
R. E. FIFE 13:04:25 00:41:43 00:00:48
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 13:05:13 00:42:31 00:00:04
M. FORTEAU 13:05:17 00:42:35 00:00:23
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 13:05:40 00:42:58 00:00:09
G. NESI 13:05:49 00:43:07 00:00:49
M. PAPARINSKIS 1ST VICE CHAIR 13:06:38 00:43:56 00:01:18
Stop
13:07:56 00:45:14

Meeting transcriptpowered by WIPO Speech-to-Text
Please note that there might be a discrepancy of up to a minute between the time indicated on the log and the time on the recording file and also between the various language channels.
Disclaimer: These transcripts are generated automatically by WIPO Speech-to-Text from the audiovisual recording. The accuracy of the transcripts cannot therefore be guaranteed. Only the original speech of the audiovisual recording constitutes the official record of the meeting proceedings.

Disclaimer - Simultaneous interpretation

The simultaneous interpretation of the proceedings, including closed captioning, is provided by the United Nations to facilitate communication, in light of the fact that there are six official United Nations languages. Only the speech in the original language is authentic and constitutes as an authentic record of the proceedings. In case of any inconsistency between the interpretation and the speech in the original language, the latter shall prevail.

Getting help

For all questions related to this service and to report any problems, please contact the service desk via e-mail or call +41-22-917-3333.