Skip to main content

Space Security Conference 2019

UNIDIR

 May 28, 2019 14:08 Room XXV

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Floor

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Speaker Actions Time Marker time Duration
Start recording
14:08:50 00:00:00 00:00:01
SPEAKER 14:08:51 00:00:01 00:02:22
P. MARTINEZ 14:11:13 00:02:23 00:06:14
X. PASCO 14:17:27 00:08:37 00:04:15
SPEAKER 14:21:42 00:12:52 00:00:50
R. DWAN 14:22:32 00:13:42 00:04:29
LI SONG 14:27:02 00:18:11 00:12:33
R. DWAN 14:39:34 00:30:44 00:00:35
J. COOREMAN 14:40:09 00:31:19 00:10:51
R. DWAN 14:51:00 00:42:10 00:00:40
G. PATRIOTA 14:51:40 00:42:50 00:11:07
R. DWAN 15:02:47 00:53:57 00:01:09
A. BELOUSOV 15:03:56 00:55:06 00:11:29
R. DWAN 15:15:25 01:06:35 00:00:32
N. ARCHINARD 15:15:57 01:07:07 00:07:27
R. DWAN 15:23:24 01:14:34 00:03:29
AUSTRALIA 15:26:53 01:18:03 00:01:31
R. DWAN 15:28:24 01:19:34 00:00:06
P. MEYER 15:28:30 01:19:40 00:02:33
R. DWAN 15:31:03 01:22:13 00:00:11
M. JAH 15:31:14 01:22:24 00:01:39
R. DWAN 15:32:53 01:24:03 00:00:42
G. PATRIOTA 15:33:34 01:24:45 00:03:09
LI SONG 15:36:44 01:27:54 00:06:22
R. DWAN 15:43:06 01:34:16 00:00:13
A. BELOUSOV 15:43:19 01:34:29 00:10:17
R. DWAN 15:53:36 01:44:46 00:00:24
J. COOREMAN 15:54:00 01:45:10 00:03:57
R. DWAN 15:57:57 01:49:07 00:00:14
N. ARCHINARD 15:58:11 01:49:21 00:06:01
R. DWAN 16:04:12 01:55:22 00:02:50
Pause - manually
16:07:02 01:58:12 00:00:00
Restart recording
16:25:11 01:58:12 00:00:01
SPEAKER 16:25:13 01:58:13 00:01:12
J. BORRIE 16:26:25 01:59:25 00:05:36
J. WEST 16:32:01 02:05:01 00:03:23
J. BORRIE 16:35:24 02:08:24 00:00:15
D. LOVERRO 16:35:39 02:08:39 00:03:11
J. BORRIE 16:38:50 02:11:50 00:01:03
R. P. RAJAGOPALAN 16:39:52 02:12:53 00:03:02
J. BORRIE 16:42:55 02:15:55 00:00:35
J. WEST 16:43:30 02:16:30 00:02:31
D. LOVERRO 16:46:01 02:19:01 00:03:06
J. BORRIE 16:49:07 02:22:07 00:01:18
D. LOVERRO 16:50:25 02:23:25 00:02:49
R. P. RAJAGOPALAN 16:53:14 02:26:14 00:02:03
J. BORRIE 16:55:17 02:28:17 00:01:20
R. P. RAJAGOPALAN 16:56:37 02:29:37 00:02:54
J. BORRIE 16:59:31 02:32:31 00:00:32
J. WEST 17:00:03 02:33:03 00:02:20
D. LOVERRO 17:02:23 02:35:23 00:03:33
J. BORRIE 17:05:55 02:38:56 00:01:55
M. JAH 17:07:51 02:40:51 00:00:58
J. BORRIE 17:08:49 02:41:49 00:00:05
CHINA 17:08:54 02:41:54 00:02:02
V. SAMSON 17:10:56 02:43:56 00:01:31
J. BORRIE 17:12:27 02:45:27 00:00:08
R. P. RAJAGOPALAN 17:12:35 02:45:35 00:03:46
J. WEST 17:16:21 02:49:21 00:02:36
D. LOVERRO 17:18:57 02:51:57 00:06:10
J. BORRIE 17:25:07 02:58:07 00:01:29
P. MEYER 17:26:36 02:59:36 00:01:23
M. JAH 17:27:59 03:00:59 00:01:09
A. DUPUIS 17:29:08 03:02:08 00:01:19
J. BORRIE 17:30:27 03:03:27 00:00:07
SPEAKER 17:30:34 03:03:34 00:00:14
J. BORRIE 17:30:48 03:03:48 00:00:14
SPEAKER 17:31:02 03:04:02 00:00:35
J. BORRIE 17:31:37 03:04:37 00:00:38
J. WEST 17:32:15 03:05:15 00:01:47
D. LOVERRO 17:34:02 03:07:02 00:02:37
R. P. RAJAGOPALAN 17:36:38 03:09:39 00:04:02
J. BORRIE 17:40:41 03:13:41 00:02:39
SPEAKER 17:43:20 03:16:20 00:01:33
VIDEO 17:44:53 03:17:53 00:03:15
SPEAKER 17:48:08 03:21:08 00:00:53
Stop
17:49:01 03:22:01

Meeting transcriptpowered by WIPO Speech-to-Text
Please note that there might be a discrepancy of up to a minute between the time indicated on the log and the time on the recording file and also between the various language channels.
Disclaimer: These transcripts are generated automatically by WIPO Speech-to-Text from the audiovisual recording. The accuracy of the transcripts cannot therefore be guaranteed. Only the original speech of the audiovisual recording constitutes the official record of the meeting proceedings.

Disclaimer - Simultaneous interpretation

The simultaneous interpretation of the proceedings, including closed captioning, is provided by the United Nations to facilitate communication, in light of the fact that there are six official United Nations languages. Only the speech in the original language is authentic and constitutes as an authentic record of the proceedings. In case of any inconsistency between the interpretation and the speech in the original language, the latter shall prevail.

Getting help

For all questions related to this service and to report any problems, please contact the service desk via e-mail or call +41-22-917-3333.