Skip to main content

1st Part

CD

 February 24, 2020 15:00 Council Chamber

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Francés

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Orador/a Acciones Hora Tiempo transcurrido Duration
Start recording
15:00:46 00:00:00 00:00:01
PRESIDENT 15:00:47 00:00:01 00:00:29
P. HAAVISTO MINISTER OF FOREIGN AFFAIRS OF FINLAND 15:01:16 00:00:30 00:06:23
PRESIDENT 15:07:39 00:06:53 00:00:35
Pause - manually
15:08:14 00:07:28 00:00:00
Restart recording
15:14:52 00:07:28 00:00:25
PRESIDENT 15:15:17 00:07:53 00:00:22
E. FAWZY ASSISTANT MINISTER FOR MULTILATERAL AND INTERNATIONAL SECURITY AFFAIRS OF EGYPT 15:15:40 00:08:15 00:14:30
PRESIDENT 15:30:09 00:22:45 00:00:37
Pause - manually
15:30:46 00:23:22 00:00:00
Restart recording
15:34:55 00:23:22 00:00:00
PRESIDENT 15:34:56 00:23:22 00:00:32
B. RODRIGUEZ PARILLA MINISTER OF FOREIGN AFFAIRS OF CUBA 15:35:27 00:23:54 00:07:08
PRESIDENT 15:42:35 00:31:02 00:00:42
Pause - manually
15:43:18 00:31:44 00:00:00
Restart recording
16:34:24 00:31:44 00:00:11
PRESIDENT 16:34:36 00:31:55 00:00:22
F. MARZANO VICE MINISTER FOR SOVEREIGNTY AND CITIZENSHIP OF BRAZIL 16:34:58 00:32:17 00:15:45
PRESIDENT 16:50:42 00:48:02 00:00:37
Pause - manually
16:51:20 00:48:39 00:00:00
Restart recording
16:54:50 00:48:39 00:00:00
PRESIDENT 16:54:50 00:48:39 00:00:20
S. COVENEY TANAISTE AND MINISTER FOR FOREIGN AFFAIRS AND TRADE OF IRELAND 16:55:11 00:48:59 00:11:03
PRESIDENT 17:06:13 01:00:02 00:00:38
Pause - manually
17:06:51 01:00:40 00:00:00
Restart recording
17:10:16 01:00:40 00:00:01
PRESIDENT 17:10:17 01:00:41 00:00:26
L. R. AL KHATER ASSISTANT FOREIGN MINISTER AND SPOKERPERSON FOR THE MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS OF QATAR 17:10:43 01:01:07 00:07:59
PRESIDENT 17:18:42 01:09:06 00:00:30
Pause - manually
17:19:12 01:09:36 00:00:00
Restart recording
17:21:03 01:09:36 00:00:01
PRESIDENT 17:21:04 01:09:37 00:00:14
INDIA 17:21:19 01:09:51 00:09:11
PRESIDENT 17:30:29 01:19:02 00:00:24
BELARUS 17:30:54 01:19:26 00:09:47
PRESIDENT 17:40:41 01:29:13 00:00:24
DEMOCRATIC PEOPLE'S REPUBLIC OF KOREA 17:41:05 01:29:37 00:05:26
PRESIDENT 17:46:30 01:35:03 00:00:16
TURKEY 17:46:47 01:35:19 00:00:42
PRESIDENT 17:47:28 01:36:01 00:00:11
REPUBLIC OF KOREA 17:47:40 01:36:12 00:01:05
PRESIDENT 17:48:44 01:37:17 00:00:15
DEMOCRATIC PEOPLE'S REPUBLIC OF KOREA 17:49:00 01:37:32 00:01:18
PRESIDENT 17:50:18 01:38:50 00:00:17
UNITED STATES 17:50:34 01:39:07 00:00:56
PRESIDENT 17:51:31 01:40:03 00:00:12
DEMOCRATIC PEOPLE'S REPUBLIC OF KOREA 17:51:43 01:40:15 00:01:39
PRESIDENT 17:53:22 01:41:54 00:00:08
UNITED STATES 17:53:29 01:42:02 00:00:28
PRESIDENT 17:53:58 01:42:30 00:00:07
DEMOCRATIC PEOPLE'S REPUBLIC OF KOREA 17:54:04 01:42:37 00:01:00
PRESIDENT 17:55:05 01:43:37 00:01:26
Stop
17:56:30 01:45:03

Transcripción de la reunióncon tecnología de WIPO Speech-to-Text
Podría haber una discrepancia de hasta un minuto entre el tiempo indicado en el registro y el del archivo de grabación, así como entre los canales de los distintos idiomas.
Descargo de responsabilidad: Estas transcripciones son generadas automáticamente por la herramienta WIPO Speech-to-Text a partir de la grabación audiovisual, por lo que no se puede garantizar su exactitud. El discurso original de la grabación audiovisual es el único registro oficial de las deliberaciones de la reunión.

Aviso Legal - Interpretación simultánea

Las Naciones Unidas proporcionan interpretación simultánea de las actuaciones, incluidos subtítulos, para facilitar la comunicación, teniendo en cuenta que existen seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. Sólo el discurso en el idioma original es auténtico y constituye un acta auténtica de las actuaciones. En caso de inconsistencia entre la interpretación y el discurso en el idioma original, prevalecerá este último.

Obteniendo ayuda

Para todas las preguntas relacionadas con este servicio y para informar cualquier problema, comuníquese con el servicio de asistencia a través del correo electrónico o llame al +41-22-917-3333.