Skip to main content

50th session

Human Rights Council

 June 15, 2022 12:35 Room XX

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Inglés

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Orador/a Acciones Hora Tiempo transcurrido Duration
Start recording
12:35:23 00:00:00 00:00:00
PRESIDENT 12:35:23 00:00:00 00:03:58
VIDEO 12:39:21 00:03:58 00:04:38
PRESIDENT 12:44:00 00:08:36 00:00:58
PRESIDENT OF THE UNITED NATIONS GENERAL ASSEMBLY 12:44:57 00:09:34 00:06:34
PRESIDENT 12:51:32 00:16:08 00:00:17
VIDEO SECRETARY-GENERAL OF THE UNITED NATIONS 12:51:48 00:16:25 00:03:34
PRESIDENT 12:55:22 00:19:59 00:00:11
HIGH COMMISSIONER FOR HUMAN RIGHTS 12:55:34 00:20:10 00:04:44
PRESIDENT 13:00:18 00:24:54 00:01:20
VIDEO PRESIDENT OF THE ASSOCIATION OF GRANDMOTHERS OF PLAZA DE MAYO 13:01:38 00:26:14 00:04:27
PRESIDENT 13:06:05 00:30:41 00:00:24
GERMANY 13:06:28 00:31:05 00:01:55
PRESIDENT 13:08:23 00:33:00 00:00:22
Pause - manually
13:08:46 00:33:22 00:00:00
Restart recording
13:09:32 00:33:22 00:00:02
PRESIDENT 13:09:34 00:33:24 00:00:14
CHIEF OF THE HUMAN RIGHTS COUNCIL BRANCH AT THE OFFICE OF THE UNITED NATIONS 13:09:48 00:33:38 00:08:34
I. SIMONOVIC 13:18:22 00:42:12 00:06:52
CHIEF OF THE HUMAN RIGHTS COUNCIL BRANCH AT THE OFFICE OF THE UNITED NATIONS 13:25:14 00:49:04 00:01:33
J. ELIASSON 13:26:47 00:50:37 00:00:04
CHIEF OF THE HUMAN RIGHTS COUNCIL BRANCH AT THE OFFICE OF THE UNITED NATIONS 13:26:51 00:50:41 00:00:06
J. ELIASSON 13:26:55 00:50:47 00:10:17
CHIEF OF THE HUMAN RIGHTS COUNCIL BRANCH AT THE OFFICE OF THE UNITED NATIONS 13:37:15 01:01:04 00:02:13
S. SRIMAITREEPHITHAK 13:39:26 01:03:17 00:11:45
CHIEF OF THE HUMAN RIGHTS COUNCIL BRANCH AT THE OFFICE OF THE UNITED NATIONS 13:51:12 01:15:02 00:02:12
Y. STEVENS 13:53:24 01:17:14 00:11:59
CHIEF OF THE HUMAN RIGHTS COUNCIL BRANCH AT THE OFFICE OF THE UNITED NATIONS 14:05:23 01:29:13 00:01:47
V. MADRIGAL BORLOZ 14:07:10 01:31:00 00:10:13
CHIEF OF THE HUMAN RIGHTS COUNCIL BRANCH AT THE OFFICE OF THE UNITED NATIONS 14:17:23 01:41:13 00:01:59
M. MBIKAY 14:19:22 01:43:12 00:10:45
CHIEF OF THE HUMAN RIGHTS COUNCIL BRANCH AT THE OFFICE OF THE UNITED NATIONS 14:30:07 01:53:57 00:00:43
PRESIDENT 14:30:50 01:54:40 00:01:33
MALDIVES 14:32:23 01:56:13 00:01:41
PRESIDENT 14:34:04 01:57:54 00:00:09
PAKISTAN ON BEHALF OF THE ORGANIZATION OF ISLAMIC COOPERATION 14:34:13 01:58:03 00:02:35
PRESIDENT 14:36:48 02:00:38 00:00:09
BAHAMAS 14:36:57 02:00:47 00:02:11
PRESIDENT 14:39:08 02:02:58 00:00:14
NGO INTERNATIONAL LESBIAN AND GAY ASSOCIATION 14:39:22 02:03:12 00:02:04
PRESIDENT 14:41:27 02:05:16 00:00:09
EUROPEAN UNION 14:41:36 02:05:25 00:01:48
PRESIDENT 14:43:23 02:07:13 00:00:12
COTE d'IVOIRE 14:43:35 02:07:25 00:02:16
PRESIDENT 14:45:51 02:09:41 00:00:07
MEXICO 14:45:58 02:09:48 00:02:02
PRESIDENT 14:48:00 02:11:50 00:00:07
CHINA 14:48:07 02:11:57 00:02:49
PRESIDENT 14:50:56 02:14:46 00:00:14
NGO 14:51:10 02:15:00 00:02:50
PRESIDENT 14:54:00 02:17:50 00:00:21
STATE OF PALESTINE 14:54:21 02:18:11 00:01:39
PRESIDENT 14:56:01 02:19:50 00:00:12
ICELAND 14:56:12 02:20:02 00:01:56
PRESIDENT 14:58:08 02:21:58 00:00:15
SWITZERLAND 14:58:24 02:22:13 00:01:42
PRESIDENT 15:00:06 02:23:55 00:00:45
NGO 15:00:50 02:24:40 00:01:56
PRESIDENT 15:02:46 02:26:36 00:01:04
Stop
15:03:50 02:27:40

Transcripción de la reunióncon tecnología de WIPO Speech-to-Text
Podría haber una discrepancia de hasta un minuto entre el tiempo indicado en el registro y el del archivo de grabación, así como entre los canales de los distintos idiomas.
Descargo de responsabilidad: Estas transcripciones son generadas automáticamente por la herramienta WIPO Speech-to-Text a partir de la grabación audiovisual, por lo que no se puede garantizar su exactitud. El discurso original de la grabación audiovisual es el único registro oficial de las deliberaciones de la reunión.

Aviso Legal - Interpretación simultánea

Las Naciones Unidas proporcionan interpretación simultánea de las actuaciones, incluidos subtítulos, para facilitar la comunicación, teniendo en cuenta que existen seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. Sólo el discurso en el idioma original es auténtico y constituye un acta auténtica de las actuaciones. En caso de inconsistencia entre la interpretación y el discurso en el idioma original, prevalecerá este último.

Obteniendo ayuda

Para todas las preguntas relacionadas con este servicio y para informar cualquier problema, comuníquese con el servicio de asistencia a través del correo electrónico o llame al +41-22-917-3333.