Skip to main content

32nd Session

ECE/ENERGY

 September 15, 2023 10:01 Tempus

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Original

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Orador/a Acciones Hora Tiempo transcurrido Duration
Start recording
10:01:20 0:00:00 00:00:02
CHAIR 10:01:22 0:00:02 00:00:39
REGIONAL ADVISER 10:02:01 0:00:41 00:19:18
CHAIR 10:21:19 0:19:59 00:00:35
TAJIKISTAN 10:21:55 0:20:34 00:01:06
CHAIR 10:23:01 0:21:40 00:00:11
NORWAY 10:23:11 0:21:51 00:00:13
REGIONAL ADVISER 10:23:25 0:22:04 00:00:08
NORWAY 10:23:32 0:22:12 00:00:23
REGIONAL ADVISER 10:23:56 0:22:35 00:01:48
CHAIR 10:25:44 0:24:23 00:00:09
REGIONAL ADVISER 10:25:53 0:24:32 00:00:44
CHAIR 10:26:37 0:25:16 00:03:59
T. BREDARIOL 10:30:33 0:29:15 00:09:19
CHAIR 10:39:54 0:38:34 00:01:06
A. BENOIT 10:41:00 0:39:40 00:05:39
CHAIR 10:46:39 0:45:19 00:00:16
A. BENOIT 10:46:55 0:45:35 00:00:12
M. KASPRZAK 10:47:07 0:45:47 00:07:31
CHAIR 10:54:39 0:53:18 00:01:33
R. MATTUS 10:56:11 0:54:51 00:07:09
CHAIR 11:03:21 1:02:00 00:00:49
D. MULHOLLAND 11:04:09 1:02:49 00:07:44
CHAIR 11:11:54 1:10:33 00:01:24
HYDROGEN COUNCIL 11:13:18 1:11:57 00:00:43
A. BENOIT 11:14:00 1:12:40 00:01:26
CHAIR 11:15:26 1:14:06 00:00:07
NORWAY 11:15:33 1:14:13 00:01:21
A. BENOIT 11:16:54 1:15:34 00:01:06
R. MATTUS 11:18:01 1:16:40 00:01:30
D. MULHOLLAND 11:19:30 1:18:10 00:01:45
CHAIR 11:21:16 1:19:55 00:00:06
M. KASPRZAK 11:21:22 1:20:01 00:00:28
CHAIR 11:21:49 1:20:29 00:00:19
AZ 11:22:09 1:20:48 00:02:31
DIRECTOR 11:24:39 1:23:19 00:00:48
CHAIR 11:25:27 1:24:07 00:00:16
COMMONWEALTH SECRETARIAT 11:25:44 1:24:23 00:02:27
CHAIR 11:28:11 1:26:50 00:00:02
D. MULHOLLAND 11:28:13 1:26:52 00:02:35
CHAIR 11:30:48 1:29:27 00:02:09
R. MATTUS 11:32:57 1:31:36 00:00:42
CHAIR 11:33:39 1:32:18 00:00:22
NORWAY 11:34:00 1:32:40 00:01:29
CHAIR 11:35:30 1:34:09 00:00:05
R. MATTUS 11:35:34 1:34:14 00:00:45
CHAIR 11:36:19 1:34:59 00:11:40
D. JERMAIN 11:48:00 1:46:39 00:08:30
CHAIR 11:56:30 1:55:09 00:03:24
A. BYLYKU 11:59:53 1:58:33 00:03:00
CHAIR 12:02:53 2:01:33 00:00:32
B. FOOT 12:03:26 2:02:05 00:05:32
CHAIR 12:08:58 2:07:37 00:00:22
C. MARTINEZ 12:09:20 2:07:59 00:07:43
CHAIR 12:17:02 2:15:42 00:00:48
D. LIGUTI 12:17:50 2:16:30 00:14:58
CHAIR 12:32:48 2:31:28 00:01:23
E. TULLEY 12:34:11 2:32:51 00:04:40
CHAIR 12:38:51 2:37:31 00:02:34
RM BUSINESS CONSULTING 12:41:26 2:40:05 00:01:54
D. LIGUTI 12:43:20 2:41:59 00:00:12
CHAIR 12:43:31 2:42:11 00:00:16
POLAND 12:43:47 2:42:27 00:01:39
CHAIR 12:45:27 2:44:06 00:00:14
AUSTRIA 12:45:40 2:44:20 00:00:36
CHAIR 12:46:17 2:44:56 00:01:14
D. LIGUTI 12:47:31 2:46:10 00:01:09
CHAIR 12:48:39 2:47:19 00:03:23
RM BUSINESS CONSULTING 12:52:03 2:50:42 00:01:11
CHAIR 12:53:14 2:51:53 00:00:13
D. LIGUTI 12:53:26 2:52:06 00:00:34
RM BUSINESS CONSULTING 12:54:00 2:52:40 00:00:16
D. LIGUTI 12:54:17 2:52:56 00:00:17
RM BUSINESS CONSULTING 12:54:33 2:53:13 00:00:05
CHAIR 12:54:38 2:53:18 00:00:14
RM BUSINESS CONSULTING 12:54:52 2:53:32 00:00:33
CHAIR 12:55:26 2:54:05 00:03:26
AUSTRIA 12:58:52 2:57:31 00:00:19
CHAIR 12:59:11 2:57:50 00:01:18
AUSTRIA 13:00:29 2:59:08 00:00:05
CHAIR 13:00:33 2:59:13 00:03:46
Stop
13:05:02 3:02:59

Transcripción de la reunióncon tecnología de WIPO Speech-to-Text
Podría haber una discrepancia de hasta un minuto entre el tiempo indicado en el registro y el del archivo de grabación, así como entre los canales de los distintos idiomas.
Descargo de responsabilidad: Estas transcripciones son generadas automáticamente por la herramienta WIPO Speech-to-Text a partir de la grabación audiovisual, por lo que no se puede garantizar su exactitud. El discurso original de la grabación audiovisual es el único registro oficial de las deliberaciones de la reunión.

Aviso Legal - Interpretación simultánea

Las Naciones Unidas proporcionan interpretación simultánea de las actuaciones, incluidos subtítulos, para facilitar la comunicación, teniendo en cuenta que existen seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. Sólo el discurso en el idioma original es auténtico y constituye un acta auténtica de las actuaciones. En caso de inconsistencia entre la interpretación y el discurso en el idioma original, prevalecerá este último.

Obteniendo ayuda

Para todas las preguntas relacionadas con este servicio y para informar cualquier problema, comuníquese con el servicio de asistencia a través del correo electrónico o llame al +41-22-917-3333.