Skip to main content

Steering Committee on Education for Sustainable Development

ECE/CEP

 May 31, 2024 10:06 Room V

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Original

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Orador/a Acciones Hora Tiempo transcurrido Duration
Start recording
10:06:16 0:00:00 00:00:01
CHAIR 10:06:17 0:00:01 00:38:41
SPEAKER 10:44:58 0:38:42 00:00:59
CHAIR 10:45:57 0:39:41 00:01:00
SPEAKER 10:46:58 0:40:41 00:00:18
CHAIR 10:47:15 0:40:59 00:04:27
UNECE ESD YOUTH PLATFORM 10:51:42 0:45:26 00:08:45
CHAIR 11:00:27 0:54:11 00:00:17
UNECE ESD YOUTH PLATFORM 11:00:44 0:54:28 00:00:15
CHAIR 11:00:59 0:54:43 00:02:53
UNECE ESD YOUTH PLATFORM 11:03:53 0:57:36 00:02:21
CHAIR 11:06:13 0:59:57 00:01:16
UNIVERSITY OF MALTA 11:07:29 1:01:13 00:00:57
SECRETARY 11:08:26 1:02:10 00:00:51
GERMANY 11:09:17 1:03:01 00:03:01
AUSTRIA 11:12:18 1:06:02 00:03:06
AUSTRIA 11:15:24 1:09:08 00:01:00
GERMANY 11:16:24 1:10:08 00:01:57
UNECE ESD YOUTH PLATFORM 11:18:21 1:12:05 00:01:57
CHAIR 11:20:18 1:14:02 00:00:01
UNEP 11:20:19 1:14:03 00:01:17
CHAIR 11:21:36 1:15:20 00:00:05
MIO-ESCD 11:21:41 1:15:25 00:04:38
CHAIR 11:26:19 1:20:03 00:00:06
LUXEMBOURG 11:26:25 1:20:09 00:01:20
CHAIR 11:27:45 1:21:29 00:00:08
AUSTRIA 11:27:52 1:21:37 00:01:10
CHAIR 11:29:03 1:22:47 00:00:05
GERMANY 11:29:08 1:22:52 00:01:04
CHAIR 11:30:12 1:23:56 00:03:04
SECRETARIAT 11:33:16 1:27:00 00:00:29
SECRETARY 11:33:45 1:27:29 00:03:08
CHAIR 11:36:53 1:30:37 00:00:47
UNECE ESD YOUTH PLATFORM 11:37:40 1:31:24 00:02:05
CHAIR 11:39:45 1:33:29 00:00:04
P. VARE 11:39:49 1:33:33 00:00:24
CHAIR 11:40:13 1:33:57 00:00:06
LUXEMBOURG 11:40:19 1:34:03 00:00:41
CHAIR 11:41:00 1:34:44 00:03:35
M. E. LANDRY UNESCO 11:44:36 1:38:19 00:12:26
CHAIR 11:57:01 1:50:45 00:01:52
UNEP 11:58:53 1:52:37 00:00:28
CHAIR 11:59:21 1:53:05 00:00:11
GERMANY 11:59:32 1:53:16 00:01:10
M. E. LANDRY UNESCO 12:00:42 1:54:26 00:00:32
CHAIR 12:01:14 1:54:58 00:00:07
MIO-ESCD 12:01:21 1:55:05 00:01:55
CHAIR 12:03:16 1:57:00 00:00:56
MIO-ESCD 12:04:12 1:57:56 00:16:46
CHAIR 12:20:58 2:14:42 00:01:58
SPEAKER 12:22:56 2:16:40 00:01:19
MIO-ESCD 12:24:15 2:17:59 00:03:07
CHAIR 12:27:22 2:21:06 00:00:09
GEORGIA 12:27:32 2:21:15 00:01:57
MIO-ESCD 12:29:29 2:23:12 00:02:49
CHAIR 12:32:17 2:26:01 00:02:05
GLOBAL EDUCATION NETWORK EUROPE 12:34:22 2:28:06 00:07:40
CHAIR 12:42:02 2:35:46 00:01:54
SPEAKER 12:43:56 2:37:40 00:01:22
GLOBAL EDUCATION NETWORK EUROPE 12:45:18 2:39:02 00:00:28
CHAIR 12:45:46 2:39:30 00:00:03
GERMANY 12:45:50 2:39:33 00:01:01
CHAIR 12:46:50 2:40:34 00:00:03
UNEP 12:46:54 2:40:37 00:00:44
CHAIR 12:47:37 2:41:21 00:01:13
GLOBAL EDUCATION NETWORK EUROPE 12:48:50 2:42:34 00:00:25
CHAIR 12:49:15 2:42:59 00:01:07
UNEP 12:50:22 2:44:06 00:12:31
CHAIR 13:02:54 2:56:37 00:00:44
ENLIGHTENMENT ECOLOGY SUSTAINABLE DEVELOPMENT 13:03:37 2:57:21 00:03:36
CHAIR 13:07:13 3:00:57 00:00:15
SPEAKER 13:07:28 3:01:12 00:00:08
ENLIGHTENMENT ECOLOGY SUSTAINABLE DEVELOPMENT 13:07:36 3:01:20 00:00:20
CHAIR 13:07:56 3:01:40 00:00:13
Stop
13:09:28 3:01:53

Transcripción de la reunióncon tecnología de WIPO Speech-to-Text
Podría haber una discrepancia de hasta un minuto entre el tiempo indicado en el registro y el del archivo de grabación, así como entre los canales de los distintos idiomas.
Descargo de responsabilidad: Estas transcripciones son generadas automáticamente por la herramienta WIPO Speech-to-Text a partir de la grabación audiovisual, por lo que no se puede garantizar su exactitud. El discurso original de la grabación audiovisual es el único registro oficial de las deliberaciones de la reunión.

Aviso Legal - Interpretación simultánea

Las Naciones Unidas proporcionan interpretación simultánea de las actuaciones, incluidos subtítulos, para facilitar la comunicación, teniendo en cuenta que existen seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. Sólo el discurso en el idioma original es auténtico y constituye un acta auténtica de las actuaciones. En caso de inconsistencia entre la interpretación y el discurso en el idioma original, prevalecerá este último.

Obteniendo ayuda

Para todas las preguntas relacionadas con este servicio y para informar cualquier problema, comuníquese con el servicio de asistencia a través del correo electrónico o llame al +41-22-917-3333.