Skip to main content

Conference of the Parties to the Industrial Accidents Convention

ECE/TEIA

 December 06, 2018 10:03 Room VII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Original

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Orador/a Acciones Hora Tiempo transcurrido Duration
Start recording
10:03:38 00:00:00 00:00:01
CHAIR 10:03:39 00:00:01 00:02:46
DEPUTY DIRECTOR 10:06:26 00:02:47 00:04:20
SECRETARIAT 10:10:45 00:07:07 00:17:14
DEPUTY DIRECTOR 10:27:59 00:24:21 00:02:28
ECOPEACE 10:30:27 00:26:49 00:07:56
DEPUTY DIRECTOR 10:38:23 00:34:45 00:01:14
NATIONAL TECHNICAL UNIVERSITY DNIPRO POLYTECHNIC 10:39:37 00:35:59 00:06:35
DEPUTY DIRECTOR 10:46:13 00:42:34 00:01:48
SECRETARIAT 10:48:01 00:44:22 00:00:34
DEPUTY DIRECTOR 10:48:34 00:44:56 00:00:56
ARMENIA 10:49:30 00:45:52 00:01:29
DEPUTY DIRECTOR 10:50:59 00:47:21 00:00:16
GERMANY 10:51:16 00:47:37 00:02:54
DEPUTY DIRECTOR 10:54:09 00:50:31 00:00:44
THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA 10:54:54 00:51:15 00:01:20
DEPUTY DIRECTOR 10:56:13 00:52:35 00:01:07
Pause - manually
10:57:20 00:53:42 00:00:00
Restart recording
10:58:00 00:53:42 00:00:08
DEPUTY DIRECTOR 10:58:08 00:53:50 00:06:57
UZBEKISTAN 11:05:06 01:00:47 00:03:42
DEPUTY DIRECTOR 11:08:48 01:04:29 00:00:14
TAJIKISTAN 11:09:02 01:04:43 00:07:41
DEPUTY DIRECTOR 11:16:42 01:12:24 00:03:08
UZBEKISTAN 11:19:50 01:15:32 00:00:46
TAJIKISTAN 11:20:37 01:16:18 00:00:25
DEPUTY DIRECTOR 11:21:01 01:16:43 00:01:20
BELARUS 11:22:22 01:18:03 00:04:10
DEPUTY DIRECTOR 11:26:32 01:22:13 00:03:49
SWITZERLAND 11:30:20 01:26:02 00:03:28
DEPUTY DIRECTOR 11:33:49 01:29:30 00:00:10
RUSSIAN FEDERATION 11:33:58 01:29:40 00:02:25
DEPUTY DIRECTOR 11:36:23 01:32:05 00:03:07
CENTER FOR EMERGENCY SITUATIONS AND DISASTER RISK REDUCTION 11:39:31 01:35:12 00:03:53
CIS 11:43:23 01:39:05 00:01:31
DEPUTY DIRECTOR 11:44:54 01:40:36 00:04:24
EUROPEAN UNION 11:49:18 01:45:00 00:00:24
DEPUTY DIRECTOR 11:49:42 01:45:24 00:00:08
KYRGYZSTAN 11:49:50 01:45:32 00:02:03
DEPUTY DIRECTOR 11:51:53 01:47:35 00:00:07
KAZAKHSTAN 11:52:00 01:47:42 00:01:27
DEPUTY DIRECTOR 11:53:27 01:49:09 00:00:49
CHAIR 11:54:16 01:49:58 00:03:00
Pause - manually
11:57:17 01:52:58 00:00:00
Restart recording
12:11:47 01:52:58 00:02:15
CHAIR 12:14:02 01:55:13 00:02:45
BAVARIAN STATE MINISTRY OF THE ENVIRONMENT AND CONSUMER PROTECTION GERMANY 12:16:47 01:57:58 00:14:18
SECRETARIAT 12:31:05 02:12:16 00:04:32
SECRETARIAT 12:35:37 02:16:48 00:01:37
CHAIR 12:37:14 02:18:25 00:00:03
BAVARIAN STATE MINISTRY OF THE ENVIRONMENT AND CONSUMER PROTECTION GERMANY 12:37:17 02:18:28 00:00:37
CHAIR 12:37:54 02:19:05 00:00:43
EUROPEAN UNION 12:38:37 02:19:48 00:00:39
CHAIR 12:39:16 02:20:27 00:01:03
SWITZERLAND 12:40:19 02:21:30 00:00:26
CHAIR 12:40:45 02:21:56 00:01:24
CO-CHAIR GERMANY 12:42:09 02:23:20 00:12:09
CHAIR 12:54:18 02:35:29 00:04:02
SWITZERLAND 12:58:20 02:39:31 00:00:57
CHAIR 12:59:18 02:40:28 00:00:11
RUSSIAN FEDERATION 12:59:28 02:40:39 00:03:14
CHAIR 13:02:42 02:43:53 00:00:36
CO-CHAIR GERMANY 13:03:18 02:44:29 00:00:42
CHAIR 13:04:00 02:45:11 00:00:24
CO-CHAIR HUNGARY 13:04:24 02:45:35 00:05:22
CHAIR 13:09:47 02:50:57 00:01:07
VIDEO PROJECTION 13:10:53 02:52:04 00:03:22
Stop
13:14:15 02:55:26

Transcripción de la reunióncon tecnología de WIPO Speech-to-Text
Podría haber una discrepancia de hasta un minuto entre el tiempo indicado en el registro y el del archivo de grabación, así como entre los canales de los distintos idiomas.
Descargo de responsabilidad: Estas transcripciones son generadas automáticamente por la herramienta WIPO Speech-to-Text a partir de la grabación audiovisual, por lo que no se puede garantizar su exactitud. El discurso original de la grabación audiovisual es el único registro oficial de las deliberaciones de la reunión.

Aviso Legal - Interpretación simultánea

Las Naciones Unidas proporcionan interpretación simultánea de las actuaciones, incluidos subtítulos, para facilitar la comunicación, teniendo en cuenta que existen seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. Sólo el discurso en el idioma original es auténtico y constituye un acta auténtica de las actuaciones. En caso de inconsistencia entre la interpretación y el discurso en el idioma original, prevalecerá este último.

Obteniendo ayuda

Para todas las preguntas relacionadas con este servicio y para informar cualquier problema, comuníquese con el servicio de asistencia a través del correo electrónico o llame al +41-22-917-3333.