Skip to main content

7th session

UNCTAD/Intergov Expert Group/Consumer Protection Law and Policy

 July 04, 2023 10:07 Room XIX

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Original

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Orador/a Acciones Hora Tiempo transcurrido Duration
Start recording
10:07:35 0:00:00 00:00:27
PRESIDENT 10:08:03 0:00:27 00:01:15
SECRETARIAT 10:09:18 0:01:42 00:11:23
PRESIDENT 10:20:40 0:13:05 00:02:27
B. TONG 10:23:07 0:15:32 00:05:53
PRESIDENT 10:29:00 0:21:25 00:00:10
R. FERRANDI 10:29:10 0:21:35 00:09:24
PRESIDENT 10:38:34 0:30:59 00:00:11
T. DISITZER CARVALHO DE MIRANDA 10:38:45 0:31:10 00:05:31
PRESIDENT 10:44:16 0:36:41 00:00:20
W. W. TERIYAPIROM 10:44:36 0:37:01 00:07:01
PRESIDENT 10:51:37 0:44:02 00:00:09
J. RILEY 10:51:46 0:44:11 00:04:32
PRESIDENT 10:56:18 0:48:43 00:00:10
P. CONTINO 10:56:28 0:48:53 00:07:48
PRESIDENT 11:04:16 0:56:41 00:00:14
S. DESHPANDE 11:04:30 0:56:55 00:09:22
PRESIDENT 11:13:53 1:06:17 00:00:34
B. TONG 11:14:26 1:06:51 00:03:32
PRESIDENT 11:17:59 1:10:23 00:00:21
R. FERRANDI 11:18:19 1:10:44 00:04:53
PRESIDENT 11:23:12 1:15:37 00:00:23
T. DISITZER CARVALHO DE MIRANDA 11:23:35 1:16:00 00:03:35
PRESIDENT 11:27:10 1:19:35 00:00:15
T. DISITZER CARVALHO DE MIRANDA 11:27:25 1:19:50 00:00:24
PRESIDENT 11:27:45 1:20:14 00:00:54
W. W. TERIYAPIROM 11:28:43 1:21:08 00:03:59
PRESIDENT 11:32:42 1:25:07 00:00:22
J. RILEY 11:33:04 1:25:29 00:02:32
PRESIDENT 11:35:36 1:28:01 00:00:23
P. CONTINO 11:35:59 1:28:24 00:03:37
PRESIDENT 11:39:36 1:32:01 00:00:11
P. CONTINO 11:39:47 1:32:12 00:00:12
PRESIDENT 11:40:00 1:32:24 00:00:28
S. DESHPANDE 11:40:27 1:32:52 00:04:05
PRESIDENT 11:44:32 1:36:57 00:00:11
S. DESHPANDE 11:44:43 1:37:08 00:00:54
PRESIDENT 11:45:37 1:38:02 00:01:48
AUSTRALIA 11:47:25 1:39:50 00:02:01
PRESIDENT 11:49:26 1:41:51 00:00:13
RUSSIAN FEDERATION 11:49:39 1:42:04 00:04:09
PRESIDENT 11:53:48 1:46:13 00:00:47
EBAY 11:54:35 1:47:00 00:06:42
PRESIDENT 12:01:18 1:53:42 00:00:07
PORTUGAL 12:01:23 1:53:49 00:02:11
PRESIDENT 12:03:35 1:56:00 00:00:08
STATE OF PALESTINE 12:03:43 1:56:08 00:04:09
PRESIDENT 12:07:52 2:00:17 00:00:05
UNITED KINGDOM 12:07:57 2:00:22 00:03:49
PRESIDENT 12:11:46 2:04:11 00:00:06
UNITED STATES 12:11:52 2:04:17 00:04:28
UNITED STATES 12:16:20 2:08:45 00:00:54
PRESIDENT 12:17:14 2:09:39 00:00:10
INDONESIA 12:17:24 2:09:49 00:02:34
PRESIDENT 12:19:58 2:12:23 00:00:10
PERU 12:20:08 2:12:33 00:03:07
PRESIDENT 12:23:15 2:15:40 00:00:09
CANADA 12:23:24 2:15:49 00:00:41
TÜRKİYE 12:24:05 2:16:30 00:02:31
PRESIDENT 12:26:36 2:19:01 00:00:06
INDIA 12:26:42 2:19:07 00:01:34
PRESIDENT 12:28:16 2:20:41 00:00:45
B. TONG 12:29:01 2:21:26 00:01:44
PRESIDENT 12:30:45 2:23:10 00:00:05
R. FERRANDI 12:30:50 2:23:15 00:02:43
PRESIDENT 12:33:33 2:25:58 00:00:05
T. DISITZER CARVALHO DE MIRANDA 12:33:38 2:26:03 00:01:48
PRESIDENT 12:35:26 2:27:51 00:00:07
W. W. TERIYAPIROM 12:35:33 2:27:58 00:02:08
PRESIDENT 12:37:41 2:30:06 00:00:05
J. RILEY 12:37:46 2:30:11 00:01:55
PRESIDENT 12:39:41 2:32:06 00:00:05
P. CONTINO 12:39:46 2:32:11 00:01:39
PRESIDENT 12:41:26 2:33:50 00:00:06
S. DESHPANDE 12:41:32 2:33:56 00:04:01
PRESIDENT 12:45:32 2:37:57 00:00:29
Stop
12:46:01 2:38:26

Transcripción de la reunióncon tecnología de WIPO Speech-to-Text
Podría haber una discrepancia de hasta un minuto entre el tiempo indicado en el registro y el del archivo de grabación, así como entre los canales de los distintos idiomas.
Descargo de responsabilidad: Estas transcripciones son generadas automáticamente por la herramienta WIPO Speech-to-Text a partir de la grabación audiovisual, por lo que no se puede garantizar su exactitud. El discurso original de la grabación audiovisual es el único registro oficial de las deliberaciones de la reunión.

Aviso Legal - Interpretación simultánea

Las Naciones Unidas proporcionan interpretación simultánea de las actuaciones, incluidos subtítulos, para facilitar la comunicación, teniendo en cuenta que existen seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. Sólo el discurso en el idioma original es auténtico y constituye un acta auténtica de las actuaciones. En caso de inconsistencia entre la interpretación y el discurso en el idioma original, prevalecerá este último.

Obteniendo ayuda

Para todas las preguntas relacionadas con este servicio y para informar cualquier problema, comuníquese con el servicio de asistencia a través del correo electrónico o llame al +41-22-917-3333.