Skip to main content

89th session

CEDAW

 October 21, 2024 10:05 Room XXIII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Original

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Orador/a Acciones Hora Tiempo transcurrido Duration
Start recording
10:05:20 0:00:00 00:00:01
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 10:05:21 0:00:01 00:03:49
BENIN 10:09:10 0:03:50 00:21:29
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 10:30:39 0:25:19 00:05:08
B. AKIA 10:35:47 0:30:27 00:02:35
N. AMELINE 10:38:22 0:33:02 00:01:52
Summary Records 10:40:10 00:34:54 00:00:00
N. AMELINE 10:40:10 00:34:54 00:04:12
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 10:44:22 00:39:06 00:00:13
BENIN 10:44:35 00:39:19 00:09:11
BENIN 10:53:47 00:48:30 00:05:51
BENIN 10:59:37 00:54:21 00:00:44
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 11:00:21 00:55:05 00:00:14
N. AMELINE 11:00:35 00:55:19 00:01:37
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 11:02:12 00:56:56 00:00:04
B. AKIA 11:02:16 00:57:00 00:00:48
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 11:03:05 00:57:48 00:00:06
BENIN 11:03:10 00:57:54 00:03:46
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 11:06:56 01:01:40 00:00:23
M. MIKKO 11:07:19 01:02:03 00:00:28
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 11:07:48 01:02:31 00:00:11
B. AKIA 11:07:59 01:02:42 00:02:24
Summary Records 11:10:19 01:05:06 00:00:00
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 11:10:19 01:05:06 00:00:16
E. SAFAROV 11:10:35 01:05:22 00:02:33
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 11:13:09 01:07:55 00:00:09
BENIN 11:13:17 01:08:04 00:14:41
BENIN 11:27:59 01:22:45 00:05:30
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 11:33:28 01:28:15 00:00:37
B. AKIA 11:34:05 01:28:52 00:00:30
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 11:34:35 01:29:22 00:00:07
E. SAFAROV 11:34:42 01:29:29 00:00:55
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 11:35:38 01:30:24 00:00:25
BENIN 11:36:02 01:30:49 00:04:11
Summary Records 11:40:10 01:35:00 00:00:00
BENIN 11:40:10 01:35:00 00:00:13
BENIN 11:40:23 01:35:13 00:00:59
BENIN 11:41:22 01:36:12 00:04:26
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 11:45:49 01:40:38 00:01:07
G. TISHEVA 11:46:56 01:41:45 00:06:27
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 11:53:23 01:48:12 00:00:18
BENIN 11:53:40 01:48:30 00:08:13
BENIN 12:01:53 01:56:43 00:01:30
BENIN 12:03:23 01:58:13 00:05:54
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 12:09:18 02:04:07 00:00:09
G. TISHEVA 12:09:26 02:04:16 00:00:51
Summary Records 12:10:15 02:05:07 00:00:00
G. TISHEVA 12:10:15 02:05:07 00:00:03
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 12:10:18 02:05:10 00:01:41
BENIN 12:11:59 02:06:51 00:03:47
BENIN 12:15:46 02:10:38 00:03:58
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 12:19:44 02:14:36 00:00:27
L. BONIFAZ ALFONZO 12:20:11 02:15:03 00:02:43
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 12:22:54 02:17:46 00:00:12
BENIN 12:23:05 02:17:58 00:06:10
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 12:29:16 02:24:08 00:00:34
M. MIKKO 12:29:49 02:24:42 00:04:16
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 12:34:06 02:28:58 00:00:09
BENIN 12:34:15 02:29:07 00:03:30
BENIN 12:37:44 02:32:37 00:02:31
Summary Records 12:40:13 02:35:08 00:00:00
BENIN 12:40:13 02:35:08 00:02:17
BENIN 12:42:30 02:37:25 00:03:12
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 12:45:42 02:40:37 00:00:14
M. MIKKO 12:45:56 02:40:51 00:01:15
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 12:47:11 02:42:06 00:00:03
N. AMELINE 12:47:15 02:42:09 00:01:37
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 12:48:51 02:43:46 00:00:03
H. GBEDEMAH 12:48:54 02:43:49 00:01:59
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 12:50:52 02:45:48 00:00:28
BENIN 12:51:21 02:46:16 00:01:41
BENIN 12:53:02 02:47:57 00:01:23
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 12:54:26 02:49:20 00:00:38
D. LEINARTE 12:55:03 02:49:58 00:04:09
CHAIRPERSON A. PELAEZ NARVAEZ 12:59:12 02:54:07 00:00:23
SECRETARY CEDAW 12:59:35 02:54:30 00:01:17
Stop
13:00:53 02:55:47

Transcripción de la reunióncon tecnología de WIPO Speech-to-Text
Podría haber una discrepancia de hasta un minuto entre el tiempo indicado en el registro y el del archivo de grabación, así como entre los canales de los distintos idiomas.
Descargo de responsabilidad: Estas transcripciones son generadas automáticamente por la herramienta WIPO Speech-to-Text a partir de la grabación audiovisual, por lo que no se puede garantizar su exactitud. El discurso original de la grabación audiovisual es el único registro oficial de las deliberaciones de la reunión.

Aviso Legal - Interpretación simultánea

Las Naciones Unidas proporcionan interpretación simultánea de las actuaciones, incluidos subtítulos, para facilitar la comunicación, teniendo en cuenta que existen seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. Sólo el discurso en el idioma original es auténtico y constituye un acta auténtica de las actuaciones. En caso de inconsistencia entre la interpretación y el discurso en el idioma original, prevalecerá este último.

Obteniendo ayuda

Para todas las preguntas relacionadas con este servicio y para informar cualquier problema, comuníquese con el servicio de asistencia a través del correo electrónico o llame al +41-22-917-3333.