Skip to main content

2nd Session

Forum on Human Rights, Democracy and the Rule of Law

 23 November 2018 10:06 Room XVII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Chinois

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Intervenant Actions Durée Marqueur temporel Duration
Start recording
10:06:00 00:00:00 00:00:01
CHAIRPERSON 10:06:01 00:00:01 00:09:44
I. KHAN 10:15:45 00:09:45 00:13:13
CHAIRPERSON 10:28:58 00:22:58 00:00:52
S. MCGRATH 10:29:50 00:23:50 00:12:48
CHAIRPERSON 10:42:38 00:36:38 00:00:41
D. KALEZIC 10:43:19 00:37:19 00:14:55
CHAIRPERSON 10:58:14 00:52:14 00:00:36
N. MORANDINI 10:58:50 00:52:50 00:15:21
CHAIRPERSON 11:14:11 01:08:11 00:00:12
N. MORANDINI 11:14:23 01:08:23 00:01:00
S. PIAZZI 11:15:23 01:09:23 00:05:29
INDIA 11:20:52 01:14:52 00:02:06
S. PIAZZI 11:22:59 01:16:58 00:00:11
QATAR 11:23:09 01:17:09 00:01:07
S. PIAZZI 11:24:16 01:18:16 00:00:13
EGYPT 11:24:29 01:18:29 00:04:48
S. PIAZZI 11:29:18 01:23:17 00:00:15
RUSSIAN FEDERATION 11:29:33 01:23:32 00:00:14
S. PIAZZI 11:29:47 01:23:46 00:00:25
S. PIAZZI 11:30:12 01:24:11 00:00:02
RUSSIAN FEDERATION 11:30:13 01:24:13 00:00:08
S. PIAZZI 11:30:21 01:24:21 00:00:32
RUSSIAN FEDERATION 11:30:53 01:24:53 00:00:02
S. PIAZZI 11:30:56 01:24:55 00:04:36
GREECE 11:35:31 01:29:31 00:02:48
S. PIAZZI 11:38:19 01:32:19 00:00:08
FINLAND 11:38:28 01:32:27 00:02:03
S. PIAZZI 11:40:30 01:34:30 00:00:07
TUNISIA 11:40:38 01:34:37 00:05:48
S. PIAZZI 11:46:26 01:40:25 00:00:14
SPEAKER 11:46:39 01:40:39 00:01:31
S. PIAZZI 11:48:11 01:42:10 00:00:33
D. KALEZIC 11:48:44 01:42:43 00:01:31
S. PIAZZI 11:50:15 01:44:14 00:00:03
S. MCGRATH 11:50:18 01:44:17 00:03:28
S. PIAZZI 11:53:46 01:47:45 00:00:09
I. KHAN 11:53:54 01:47:54 00:08:23
S. PIAZZI 12:02:17 01:56:17 00:00:04
N. MORANDINI 12:02:22 01:56:21 00:04:52
S. PIAZZI 12:07:13 02:01:13 00:00:29
JORDAN 12:07:43 02:01:42 00:02:01
S. PIAZZI 12:09:44 02:03:43 00:00:15
FRANCE 12:09:58 02:03:58 00:03:26
S. PIAZZI 12:13:25 02:07:24 00:00:21
SERBIA 12:13:46 02:07:45 00:03:20
S. PIAZZI 12:17:06 02:11:05 00:00:14
SYRIAN ARAB REPUBLIC 12:17:19 02:11:19 00:03:34
S. PIAZZI 12:20:53 02:14:53 00:00:12
NGO 12:21:05 02:15:05 00:02:27
S. PIAZZI 12:23:32 02:17:32 00:00:11
SUDAN 12:23:44 02:17:43 00:02:52
S. PIAZZI 12:26:36 02:20:35 00:00:15
POLAND 12:26:51 02:20:50 00:02:40
S. PIAZZI 12:29:30 02:23:30 00:00:18
SPEAKER 12:29:49 02:23:48 00:02:31
S. PIAZZI 12:32:20 02:26:19 00:00:12
EUROPEAN UNION 12:32:32 02:26:31 00:02:08
S. PIAZZI 12:34:40 02:28:39 00:01:00
PARLIAMENTARY ASSEMBLY OF THE MEDITERRANEAN 12:35:40 02:29:39 00:04:29
S. PIAZZI 12:40:08 02:34:08 00:00:19
D. KALEZIC 12:40:28 02:34:27 00:01:16
S. PIAZZI 12:41:44 02:35:43 00:00:05
S. MCGRATH 12:41:48 02:35:48 00:01:16
S. PIAZZI 12:43:05 02:37:04 00:00:04
I. KHAN 12:43:08 02:37:08 00:01:17
S. PIAZZI 12:44:26 02:38:25 00:00:21
N. MORANDINI 12:44:46 02:38:46 00:02:26
S. PIAZZI 12:47:13 02:41:12 00:00:22
THE ARAB PARLIAMENT 12:47:34 02:41:34 00:03:44
S. PIAZZI 12:51:18 02:45:18 00:00:18
M. JALLOW 12:51:37 02:45:36 00:01:12
S. PIAZZI 12:52:49 02:46:48 00:00:09
NGO 12:52:58 02:46:57 00:02:02
S. PIAZZI 12:55:00 02:48:59 00:03:48
CHAIRPERSON 12:58:48 02:52:47 00:02:45
Stop
13:01:32 02:55:32

Transcription de la réuniongénéré par WIPO Speech-to-Text
Veuillez noter qu'il peut y avoir un écart allant jusqu'à une minute entre l'heure indiquée sur le journal et l'heure figurant sur le fichier d'enregistrement ainsi qu'entre les différentes canaux linguistiques.
Avertissement: Ces transcriptions sont générées automatiquement par WIPO Speech-to-Text à partir de l'enregistrement audiovisuel. L'exactitude des transcriptions ne peut donc pas être garantie. Seul le discours original de l'enregistrement audiovisuel constitue le compte rendu officiel des débats de la réunion.

Avertissement - interprétation simultanée

L'interprétation simultanée des débats, y compris le sous-titrage activé à la demande, est fournie par les Nations Unies afin de faciliter la communication, étant donné qu'il y a six langues officielles des Nations Unies. Seul le discours dans la langue d'origine est authentique et constitue un enregistrement authentique des débats. Dans le cas où il existe des incohérences entre l'interprétation et le discours dans la langue d'origine, ce dernier fait foi.

Obtenir de l'aide

Pour toute question concernant ce service, ou pour signaler un probleme, veuillez contacter l'assistance par e-mail, ou appelez le +41-22-917-3333.