Skip to main content

Groupe d experts de l efficacité énergétique

CEE/Energie

 05 October 2023 15:05 Room XVIII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Russe

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Intervenant Actions Durée Marqueur temporel Duration
Start recording
15:05:39 0:00:00 00:00:01
CHAIR 15:05:40 0:00:01 00:05:33
VICE CHAIR E. MASSEY 15:11:14 0:05:34 00:01:07
CHAIR 15:12:20 0:06:41 00:00:14
S. CLERMONT 15:12:35 0:06:55 00:20:09
CHAIR 15:32:43 0:27:04 00:00:40
VICE CHAIR E. MASSEY 15:33:24 0:27:44 00:00:25
S. CLERMONT 15:33:48 0:28:09 00:00:51
VICE CHAIR E. MASSEY 15:34:40 0:29:00 00:27:04
A. TRIBOVICH 16:01:44 0:56:04 00:09:36
VICE CHAIR 16:11:19 1:05:40 00:00:54
E. VAN GENUCHTEN 16:12:13 1:06:34 00:06:13
VICE CHAIR E. MASSEY 16:18:26 1:12:47 00:01:27
S. CLERMONT 16:19:53 1:14:14 00:09:10
VICE CHAIR E. MASSEY 16:29:06 1:23:24 00:00:50
A. PANTELEEV 16:29:53 1:24:14 00:09:54
VICE CHAIR E. MASSEY 16:39:48 1:34:08 00:00:28
R. MUKUMOV 16:40:16 1:34:36 00:04:26
VICE CHAIR E. MASSEY 16:44:41 1:39:02 00:00:48
A. TULIKOV 16:45:50 1:39:50 00:13:37
VICE CHAIR E. MASSEY 16:59:07 1:53:27 00:00:17
FORESIGHT FUND 16:59:24 1:53:44 00:01:04
VICE CHAIR E. MASSEY 17:00:28 1:54:48 00:00:14
E. VAN GENUCHTEN 17:00:41 1:55:02 00:00:12
FORESIGHT FUND 17:00:54 1:55:14 00:00:19
E. VAN GENUCHTEN 17:01:13 1:55:33 00:01:15
VICE CHAIR E. MASSEY 17:02:28 1:56:48 00:00:02
S. CLERMONT 17:02:29 1:56:50 00:02:38
FORESIGHT FUND 17:05:07 1:59:28 00:01:02
VICE CHAIR E. MASSEY 17:06:10 2:00:30 00:00:03
CHAIR 17:06:12 2:00:33 00:01:30
VICE CHAIR E. MASSEY 17:07:42 2:02:03 00:01:11
E. VAN GENUCHTEN 17:08:54 2:03:14 00:00:33
FORESIGHT FUND 17:09:26 2:03:47 00:00:01
VICE CHAIR E. MASSEY 17:09:27 2:03:48 00:00:12
SPEAKER 17:09:39 2:04:00 00:01:23
VICE CHAIR E. MASSEY 17:11:03 2:05:23 00:00:26
E. VAN GENUCHTEN 17:11:28 2:05:49 00:01:11
VICE CHAIR E. MASSEY 17:12:39 2:07:00 00:00:02
S. CLERMONT 17:12:42 2:07:02 00:05:11
VICE CHAIR E. MASSEY 17:17:53 2:12:13 00:00:04
VICE CHAIR A. COVATARIU 17:17:56 2:12:17 00:01:42
VICE CHAIR E. MASSEY 17:19:38 2:13:59 00:00:14
WWETB AND HPBA 17:19:53 2:14:13 00:02:44
VICE CHAIR E. MASSEY 17:22:36 2:16:57 00:00:05
CHAIR 17:22:42 2:17:02 00:00:59
VICE CHAIR E. MASSEY 17:23:41 2:18:01 00:00:19
A. TULIKOV 17:24:00 2:18:20 00:05:59
VICE CHAIR E. MASSEY 17:29:58 2:24:19 00:00:33
VICE CHAIR A. COVATARIU 17:30:31 2:24:52 00:05:54
CHAIR 17:36:25 2:30:46 00:09:50
RUSSIAN FEDERATION 17:46:16 2:40:36 00:01:32
SECRETARY 17:47:48 2:42:08 00:02:43
RUSSIAN FEDERATION 17:50:30 2:44:51 00:00:22
SECRETARY 17:50:52 2:45:13 00:00:01
CHAIR 17:50:53 2:45:14 00:00:47
VICE CHAIR A. COVATARIU 17:51:42 2:46:01 00:01:58
CHAIR 17:53:39 2:47:59 00:01:47
Stop
17:55:26 2:49:46

Transcription de la réuniongénéré par WIPO Speech-to-Text
Veuillez noter qu'il peut y avoir un écart allant jusqu'à une minute entre l'heure indiquée sur le journal et l'heure figurant sur le fichier d'enregistrement ainsi qu'entre les différentes canaux linguistiques.
Avertissement: Ces transcriptions sont générées automatiquement par WIPO Speech-to-Text à partir de l'enregistrement audiovisuel. L'exactitude des transcriptions ne peut donc pas être garantie. Seul le discours original de l'enregistrement audiovisuel constitue le compte rendu officiel des débats de la réunion.

Avertissement - interprétation simultanée

L'interprétation simultanée des débats, y compris le sous-titrage activé à la demande, est fournie par les Nations Unies afin de faciliter la communication, étant donné qu'il y a six langues officielles des Nations Unies. Seul le discours dans la langue d'origine est authentique et constitue un enregistrement authentique des débats. Dans le cas où il existe des incohérences entre l'interprétation et le discours dans la langue d'origine, ce dernier fait foi.

Obtenir de l'aide

Pour toute question concernant ce service, ou pour signaler un probleme, veuillez contacter l'assistance par e-mail, ou appelez le +41-22-917-3333.