Skip to main content

Conference of the Parties to the Industrial Accidents Convention

ECE/TEIA

 06 December 2018 10:03 Room VII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Langue originale

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Intervenant Actions Durée Marqueur temporel Duration
Start recording
10:03:38 00:00:00 00:00:01
CHAIR 10:03:39 00:00:01 00:02:46
DEPUTY DIRECTOR 10:06:26 00:02:47 00:04:20
SECRETARIAT 10:10:45 00:07:07 00:17:14
DEPUTY DIRECTOR 10:27:59 00:24:21 00:02:28
ECOPEACE 10:30:27 00:26:49 00:07:56
DEPUTY DIRECTOR 10:38:23 00:34:45 00:01:14
NATIONAL TECHNICAL UNIVERSITY DNIPRO POLYTECHNIC 10:39:37 00:35:59 00:06:35
DEPUTY DIRECTOR 10:46:13 00:42:34 00:01:48
SECRETARIAT 10:48:01 00:44:22 00:00:34
DEPUTY DIRECTOR 10:48:34 00:44:56 00:00:56
ARMENIA 10:49:30 00:45:52 00:01:29
DEPUTY DIRECTOR 10:50:59 00:47:21 00:00:16
GERMANY 10:51:16 00:47:37 00:02:54
DEPUTY DIRECTOR 10:54:09 00:50:31 00:00:44
THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA 10:54:54 00:51:15 00:01:20
DEPUTY DIRECTOR 10:56:13 00:52:35 00:01:07
Pause - manually
10:57:20 00:53:42 00:00:00
Restart recording
10:58:00 00:53:42 00:00:08
DEPUTY DIRECTOR 10:58:08 00:53:50 00:06:57
UZBEKISTAN 11:05:06 01:00:47 00:03:42
DEPUTY DIRECTOR 11:08:48 01:04:29 00:00:14
TAJIKISTAN 11:09:02 01:04:43 00:07:41
DEPUTY DIRECTOR 11:16:42 01:12:24 00:03:08
UZBEKISTAN 11:19:50 01:15:32 00:00:46
TAJIKISTAN 11:20:37 01:16:18 00:00:25
DEPUTY DIRECTOR 11:21:01 01:16:43 00:01:20
BELARUS 11:22:22 01:18:03 00:04:10
DEPUTY DIRECTOR 11:26:32 01:22:13 00:03:49
SWITZERLAND 11:30:20 01:26:02 00:03:28
DEPUTY DIRECTOR 11:33:49 01:29:30 00:00:10
RUSSIAN FEDERATION 11:33:58 01:29:40 00:02:25
DEPUTY DIRECTOR 11:36:23 01:32:05 00:03:07
CENTER FOR EMERGENCY SITUATIONS AND DISASTER RISK REDUCTION 11:39:31 01:35:12 00:03:53
CIS 11:43:23 01:39:05 00:01:31
DEPUTY DIRECTOR 11:44:54 01:40:36 00:04:24
EUROPEAN UNION 11:49:18 01:45:00 00:00:24
DEPUTY DIRECTOR 11:49:42 01:45:24 00:00:08
KYRGYZSTAN 11:49:50 01:45:32 00:02:03
DEPUTY DIRECTOR 11:51:53 01:47:35 00:00:07
KAZAKHSTAN 11:52:00 01:47:42 00:01:27
DEPUTY DIRECTOR 11:53:27 01:49:09 00:00:49
CHAIR 11:54:16 01:49:58 00:03:00
Pause - manually
11:57:17 01:52:58 00:00:00
Restart recording
12:11:47 01:52:58 00:02:15
CHAIR 12:14:02 01:55:13 00:02:45
BAVARIAN STATE MINISTRY OF THE ENVIRONMENT AND CONSUMER PROTECTION GERMANY 12:16:47 01:57:58 00:14:18
SECRETARIAT 12:31:05 02:12:16 00:04:32
SECRETARIAT 12:35:37 02:16:48 00:01:37
CHAIR 12:37:14 02:18:25 00:00:03
BAVARIAN STATE MINISTRY OF THE ENVIRONMENT AND CONSUMER PROTECTION GERMANY 12:37:17 02:18:28 00:00:37
CHAIR 12:37:54 02:19:05 00:00:43
EUROPEAN UNION 12:38:37 02:19:48 00:00:39
CHAIR 12:39:16 02:20:27 00:01:03
SWITZERLAND 12:40:19 02:21:30 00:00:26
CHAIR 12:40:45 02:21:56 00:01:24
CO-CHAIR GERMANY 12:42:09 02:23:20 00:12:09
CHAIR 12:54:18 02:35:29 00:04:02
SWITZERLAND 12:58:20 02:39:31 00:00:57
CHAIR 12:59:18 02:40:28 00:00:11
RUSSIAN FEDERATION 12:59:28 02:40:39 00:03:14
CHAIR 13:02:42 02:43:53 00:00:36
CO-CHAIR GERMANY 13:03:18 02:44:29 00:00:42
CHAIR 13:04:00 02:45:11 00:00:24
CO-CHAIR HUNGARY 13:04:24 02:45:35 00:05:22
CHAIR 13:09:47 02:50:57 00:01:07
VIDEO PROJECTION 13:10:53 02:52:04 00:03:22
Stop
13:14:15 02:55:26

Transcription de la réuniongénéré par WIPO Speech-to-Text
Veuillez noter qu'il peut y avoir un écart allant jusqu'à une minute entre l'heure indiquée sur le journal et l'heure figurant sur le fichier d'enregistrement ainsi qu'entre les différentes canaux linguistiques.
Avertissement: Ces transcriptions sont générées automatiquement par WIPO Speech-to-Text à partir de l'enregistrement audiovisuel. L'exactitude des transcriptions ne peut donc pas être garantie. Seul le discours original de l'enregistrement audiovisuel constitue le compte rendu officiel des débats de la réunion.

Avertissement - interprétation simultanée

L'interprétation simultanée des débats, y compris le sous-titrage activé à la demande, est fournie par les Nations Unies afin de faciliter la communication, étant donné qu'il y a six langues officielles des Nations Unies. Seul le discours dans la langue d'origine est authentique et constitue un enregistrement authentique des débats. Dans le cas où il existe des incohérences entre l'interprétation et le discours dans la langue d'origine, ce dernier fait foi.

Obtenir de l'aide

Pour toute question concernant ce service, ou pour signaler un probleme, veuillez contacter l'assistance par e-mail, ou appelez le +41-22-917-3333.