Skip to main content

96ème session

Comité des droits de l enfant

 07 May 2024 09:59 Palais Wilson ground floor

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Langue originale

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Intervenant Actions Durée Marqueur temporel Duration
Start recording
9:59:23 0:00:00 00:00:03
CHAIR 9:59:27 0:00:03 00:01:12
NAMIBIA 10:00:38 0:01:15 00:00:51
SPEAKER 10:01:30 0:02:06 00:08:34
SPEAKER 10:10:04 0:10:40 00:09:33
F. MENDOZA 10:19:36 0:20:13 00:13:44
CHAIR 10:33:20 0:33:57 00:00:14
F. MENDOZA 10:33:35 0:34:11 00:02:09
SPEAKER 10:35:43 0:36:20 00:03:50
Summary Records 10:39:31 00:40:10 00:00:00
SPEAKER 10:39:31 00:40:10 00:01:51
NAMIBIA 10:41:21 00:42:01 00:03:17
SPEAKER 10:44:38 00:45:18 00:01:41
NAMIBIA 10:46:19 00:46:59 00:00:37
SPEAKER 10:46:57 00:47:36 00:05:07
SPEAKER 10:52:03 00:52:43 00:05:57
SPEAKER 10:58:01 00:58:40 00:00:25
CHAIR 10:58:25 00:59:05 00:00:25
L.E. PEDERNERA REYNA 10:58:51 00:59:30 00:03:08
CHAIR 11:01:58 01:02:38 00:00:07
S. KILADZE 11:02:05 01:02:45 00:01:22
CHAIR 11:03:27 01:04:07 00:00:06
H. AYOUBI IDRISSI 11:03:33 01:04:13 00:02:09
CHAIR 11:05:42 01:06:22 00:00:06
S. AHO 11:05:48 01:06:28 00:03:02
CHAIR 11:08:51 01:09:30 00:00:08
B. VAN KEIRSBILCK 11:08:59 01:09:38 00:01:14
Summary Records 11:10:09 01:10:52 00:00:00
B. VAN KEIRSBILCK 11:10:09 01:10:52 00:02:40
CHAIR 11:12:49 01:13:32 00:00:06
T. AL BARWANI 11:12:55 01:13:38 00:03:18
CHAIR 11:16:14 01:16:56 00:00:06
M. BELOFF 11:16:19 01:17:02 00:02:20
CHAIR 11:18:39 01:19:22 00:00:04
B. MEZMUR 11:18:44 01:19:26 00:01:47
CHAIR 11:20:30 01:21:13 00:04:38
Pause - manually
11:25:09 01:25:51 00:00:00
Restart recording
11:39:59 01:25:51 00:00:23
Summary Records 11:40:07 01:26:14 00:00:00
Pause - manually
11:40:07 01:26:14 00:00:00
Restart recording
11:52:39 01:26:14 00:00:05
CHAIR 11:52:44 01:26:19 00:00:14
NAMIBIA 11:52:58 01:26:33 00:00:24
SPEAKER 11:53:22 01:26:57 00:07:20
SPEAKER 12:00:42 01:34:17 00:11:01
F. MENDOZA 12:11:42 01:45:18 00:03:28
Summary Records 12:14:57 01:48:46 00:00:00
E. MENDOZA 12:14:57 01:48:46 00:03:07
CHAIR 12:18:05 01:51:53 00:00:17
F. MENDOZA 12:18:22 01:52:10 00:00:40
CHAIR 12:19:02 01:52:50 00:00:12
F. MENDOZA 12:19:13 01:53:02 00:00:23
CHAIR 12:19:37 01:53:25 00:00:18
F. MENDOZA 12:19:55 01:53:43 00:00:47
CHAIR 12:20:43 01:54:30 00:00:15
F. MENDOZA 12:20:57 01:54:45 00:00:07
SPEAKER 12:21:04 01:54:52 00:12:26
CHAIR 12:33:30 02:07:18 00:00:31
S. AHO 12:34:01 02:07:49 00:00:48
SPEAKER 12:34:50 02:08:37 00:04:11
SPEAKER 12:39:01 02:12:48 00:03:20
CHAIR 12:42:20 02:16:08 00:00:22
S. KILADZE 12:42:42 02:16:30 00:00:43
NAMIBIA 12:43:25 02:17:13 00:00:35
SPEAKER 12:44:00 02:17:48 00:00:41
Summary Records 12:44:38 02:18:29 00:00:00
SPEAKER 12:44:38 02:18:29 00:03:08
NAMIBIA 12:47:46 02:21:37 00:01:00
CHAIR 12:48:46 02:22:37 00:00:42
Stop
12:49:28 02:23:19

Transcription de la réuniongénéré par WIPO Speech-to-Text
Veuillez noter qu'il peut y avoir un écart allant jusqu'à une minute entre l'heure indiquée sur le journal et l'heure figurant sur le fichier d'enregistrement ainsi qu'entre les différentes canaux linguistiques.
Avertissement: Ces transcriptions sont générées automatiquement par WIPO Speech-to-Text à partir de l'enregistrement audiovisuel. L'exactitude des transcriptions ne peut donc pas être garantie. Seul le discours original de l'enregistrement audiovisuel constitue le compte rendu officiel des débats de la réunion.

Avertissement - interprétation simultanée

L'interprétation simultanée des débats, y compris le sous-titrage activé à la demande, est fournie par les Nations Unies afin de faciliter la communication, étant donné qu'il y a six langues officielles des Nations Unies. Seul le discours dans la langue d'origine est authentique et constitue un enregistrement authentique des débats. Dans le cas où il existe des incohérences entre l'interprétation et le discours dans la langue d'origine, ce dernier fait foi.

Obtenir de l'aide

Pour toute question concernant ce service, ou pour signaler un probleme, veuillez contacter l'assistance par e-mail, ou appelez le +41-22-917-3333.