Skip to main content

13th Session

CED

 06 September 2017 10:05 Room XVI

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Langue originale

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Intervenant Actions Durée Marqueur temporel Duration
Start recording
10:05:35 00:00:00 00:00:02
CHAIR 10:05:36 00:00:02 00:00:54
Pause - manually
10:06:31 00:00:56 00:00:00
Restart recording
10:36:21 00:00:56 00:00:02
CHAIR 10:36:23 00:00:58 00:00:40
GABON 10:37:03 00:01:38 00:20:48
CHAIR 10:57:52 00:22:26 00:00:31
E. DECAUX 10:58:22 00:22:57 00:12:31
E. DECAUX 11:10:21 00:35:28 00:02:45
D. FIGALO RIVADENEYRA 11:13:07 00:38:13 00:15:23
CHAIR 11:28:30 00:53:36 00:00:18
H.RAVENNA 11:28:47 00:53:54 00:07:04
CHAIR 11:35:51 01:00:58 00:00:06
M. C. GALVIS 11:35:58 01:01:04 00:03:39
CHAIR 11:39:37 01:04:43 00:00:05
Micro46 11:39:42 01:04:48 00:00:06
R. HUHLE 11:39:43 01:04:54 00:01:59
CHAIR 11:41:42 01:06:53 00:00:05
M. BAATI 11:41:48 01:06:58 00:02:53
CHAIR 11:44:40 01:09:51 00:00:23
GABON 11:45:03 01:10:14 00:00:19
CHAIR 11:45:22 01:10:33 00:01:43
Pause - manually
11:47:05 01:12:16 00:00:00
Restart recording
12:14:20 01:12:16 00:00:01
CHAIR 12:14:21 01:12:17 00:00:24
GABON 12:14:45 01:12:41 00:12:18
CHAIR 12:27:03 01:24:59 00:00:30
E. DECAUX 12:27:33 01:25:29 00:09:41
D. FIGALO RIVADENEYRA 12:37:14 01:35:10 00:02:29
CHAIR 12:39:43 01:37:39 00:00:17
GABON 12:40:00 01:37:56 00:00:23
GABON 12:40:25 01:38:19 00:00:30
GABON 12:40:25 01:38:49 00:02:01
CHAIR 12:42:26 01:40:50 00:01:48
Stop
12:44:14 01:42:38

Transcription de la réuniongénéré par WIPO Speech-to-Text
Veuillez noter qu'il peut y avoir un écart allant jusqu'à une minute entre l'heure indiquée sur le journal et l'heure figurant sur le fichier d'enregistrement ainsi qu'entre les différentes canaux linguistiques.
Avertissement: Ces transcriptions sont générées automatiquement par WIPO Speech-to-Text à partir de l'enregistrement audiovisuel. L'exactitude des transcriptions ne peut donc pas être garantie. Seul le discours original de l'enregistrement audiovisuel constitue le compte rendu officiel des débats de la réunion.

Avertissement - interprétation simultanée

L'interprétation simultanée des débats, y compris le sous-titrage activé à la demande, est fournie par les Nations Unies afin de faciliter la communication, étant donné qu'il y a six langues officielles des Nations Unies. Seul le discours dans la langue d'origine est authentique et constitue un enregistrement authentique des débats. Dans le cas où il existe des incohérences entre l'interprétation et le discours dans la langue d'origine, ce dernier fait foi.

Obtenir de l'aide

Pour toute question concernant ce service, ou pour signaler un probleme, veuillez contacter l'assistance par e-mail, ou appelez le +41-22-917-3333.