Skip to main content

Science, Technology and International Security Conference

UNIDIR

 19 August 2019 15:09 Room XVII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Langue originale

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Intervenant Actions Durée Marqueur temporel Duration
Start recording
15:09:43 00:00:00 00:00:02
K. VIGNARD 15:09:46 00:00:02 00:01:13
SPEAKER 15:10:58 00:01:15 00:01:59
SPEAKER 15:12:58 00:03:14 00:01:51
K. VIGNARD 15:14:49 00:05:05 00:00:17
S. MARANHAO 15:15:06 00:05:22 00:02:29
UNIDIR 15:17:34 00:07:51 00:02:51
K. VIGNARD 15:20:25 00:10:42 00:00:15
SPEAKER 15:20:40 00:10:57 00:02:27
SPEAKER 15:23:08 00:13:24 00:03:05
K. VIGNARD 15:26:12 00:16:29 00:02:26
Pause - manually 15:28:39 00:18:55 00:00:00
Restart recording 15:29:09 00:18:55 00:00:02
G. PERSI PAOLI 15:29:11 00:18:57 00:04:42
Q. LADETTO 15:33:53 00:23:39 00:09:49
G. PERSI PAOLI 15:43:43 00:33:28 00:01:27
A. HERNANDEZ 15:45:10 00:34:55 00:10:21
G. PERSI PAOLI 15:55:31 00:45:16 00:00:17
E. MARTIKKA 15:55:47 00:45:33 00:12:44
G. PERSI PAOLI 16:08:31 00:58:17 00:00:31
B. ANG 16:09:02 00:58:48 00:13:14
G. PERSI PAOLI 16:22:16 01:12:02 00:00:35
SPEAKER 16:22:51 01:12:37 00:01:21
G. PERSI PAOLI 16:24:13 01:13:58 00:00:05
SPEAKER 16:24:17 01:14:03 00:01:05
SPEAKER 16:25:22 01:15:08 00:01:41
G. PERSI PAOLI 16:27:03 01:16:49 00:00:12
E. MARTIKKA 16:27:15 01:17:01 00:03:18
B. ANG 16:30:34 01:20:19 00:01:42
G. PERSI PAOLI 16:32:15 01:22:01 00:01:47
Pause - manually 16:34:02 01:23:48 00:00:00
Restart recording 16:50:00 01:23:48 00:00:01
R. DWAN 16:50:02 01:23:49 00:03:34
VIDEO CONFERENCE 16:53:35 01:27:23 00:10:59
R. DAWN 17:04:34 01:38:22 00:01:27
VIDEO CONFERENCE 17:06:02 01:39:49 00:07:18
R. DAWN 17:13:20 01:47:07 00:00:51
L. MAY-ANN 17:14:10 01:47:58 00:01:34
R. DAWN 17:15:44 01:49:32 00:00:08
SPEAKER 17:15:52 01:49:40 00:01:24
R. DAWN 17:17:16 01:51:04 00:00:05
SPEAKER 17:17:22 01:51:09 00:00:45
R. DAWN 17:18:07 01:51:54 00:00:05
SPONSOR 17:18:12 01:51:59 00:01:24
R. DAWN 17:19:36 01:53:23 00:00:07
L. KOSTOPOULOS 17:19:42 01:53:30 00:00:32
R. DAWN 17:20:14 01:54:02 00:00:07
VIDEO CONFERENCE 17:20:21 01:54:09 00:12:47
R. DAWN 17:33:08 02:06:56 00:04:29
SPEAKER 17:37:37 02:11:25 00:02:33
SPEAKER 17:40:11 02:13:58 00:01:33
R. DAWN 17:41:44 02:15:31 00:00:16
SPEAKER 17:41:59 02:15:47 00:01:49
R. DAWN 17:43:48 02:17:36 00:00:06
SPEAKER 17:43:54 02:17:42 00:01:02
R. DAWN 17:44:56 02:18:44 00:00:05
SPEAKER 17:45:01 02:18:49 00:01:52
R. DAWN 17:46:53 02:20:41 00:00:09
SPEAKER 17:47:03 02:20:50 00:01:42
R. DAWN 17:48:44 02:22:32 00:01:26
VIDEO CONFERENCE 17:50:11 02:23:58 00:04:27
R. DAWN 17:54:37 02:28:25 00:03:53
SWITZERLAND 17:58:30 02:32:18 00:05:23
R. DAWN 18:03:54 02:37:41 00:02:43
Stop
18:06:37 02:40:24

Transcription de la réuniongénéré par WIPO Speech-to-Text
Veuillez noter qu'il peut y avoir un écart allant jusqu'à une minute entre l'heure indiquée sur le journal et l'heure figurant sur le fichier d'enregistrement ainsi qu'entre les différentes canaux linguistiques.
Avertissement: Ces transcriptions sont générées automatiquement par WIPO Speech-to-Text à partir de l'enregistrement audiovisuel. L'exactitude des transcriptions ne peut donc pas être garantie. Seul le discours original de l'enregistrement audiovisuel constitue le compte rendu officiel des débats de la réunion.

Avertissement - interprétation simultanée

L'interprétation simultanée des débats, y compris le sous-titrage activé à la demande, est fournie par les Nations Unies afin de faciliter la communication, étant donné qu'il y a six langues officielles des Nations Unies. Seul le discours dans la langue d'origine est authentique et constitue un enregistrement authentique des débats. Dans le cas où il existe des incohérences entre l'interprétation et le discours dans la langue d'origine, ce dernier fait foi.

Obtenir de l'aide

Pour toute question concernant ce service, ou pour signaler un probleme, veuillez contacter l'assistance par e-mail, ou appelez le +41-22-917-3333.