Skip to main content

Nuclear Weapon Risks Symposium

UNIDIR

 10 April 2017 14:20 Room XVI

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Langue originale

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Intervenant Actions Durée Marqueur temporel Duration
Start recording
14:20:48 00:00:00 00:00:44
T. CAUGHLEY 14:21:31 00:00:44 00:02:54
M. FITZPATRICK 14:24:26 00:03:38 00:15:45
T. CAUGHLEY 14:40:11 00:19:23 00:00:08
C. PARTHEMORE 14:40:19 00:19:31 00:19:22
T. CAUGHLEY 14:59:41 00:38:53 00:00:18
E. SOKOVA 14:59:59 00:39:11 00:15:28
T. CAUGHLEY 15:15:27 00:54:39 00:01:57
SPEAKER 15:17:24 00:56:36 00:04:29
M. FITZPATRICK 15:21:53 01:01:05 00:03:59
C. PARTHEMORE 15:25:52 01:05:04 00:06:34
T. CAUGHLEY 15:32:26 01:11:38 00:00:07
SPEAKER 15:32:33 01:11:45 00:01:44
T. CAUGHLEY 15:34:17 01:13:29 00:00:12
SPEAKER 15:34:29 01:13:41 00:02:54
T. CAUGHLEY 15:37:23 01:16:35 00:00:22
M. FITZPATRICK 15:37:45 01:16:57 00:02:16
T. CAUGHLEY 15:40:01 01:19:13 00:00:03
SPEAKER 15:40:04 01:19:16 00:00:06
M. FITZPATRICK 15:40:10 01:19:22 00:00:06
E. SOKOVA 15:40:16 01:19:28 00:02:09
T. CAUGHLEY 15:42:25 01:21:37 00:00:03
EGYPT 15:42:28 01:21:40 00:01:12
T. CAUGHLEY 15:43:40 01:22:52 00:00:04
M. FITZPATRICK 15:43:44 01:22:56 00:01:15
T. CAUGHLEY 15:44:58 01:24:11 00:00:03
E. SOKOVA 15:45:02 01:24:14 00:04:12
T. CAUGHLEY 15:49:13 01:28:26 00:00:07
SPEAKER 15:49:20 01:28:33 00:03:19
T. CAUGHLEY 15:52:39 01:31:52 00:00:03
C. PARTHEMORE 15:52:43 01:31:55 00:05:22
T. CAUGHLEY 15:58:05 01:37:17 00:00:03
M. FITZPATRICK 15:58:08 01:37:20 00:01:03
T. CAUGHLEY 15:59:10 01:38:23 00:00:00
E. SOKOVA 15:59:11 01:38:23 00:02:32
T. CAUGHLEY 16:01:43 01:40:55 00:00:31
Pause - manually
16:02:14 01:41:26 00:00:00
Restart recording
16:24:54 01:41:26 00:00:23
E. SOKOVA 16:25:18 01:41:49 00:03:05
M. FITZPATRICK 16:28:22 01:44:54 00:02:50
E. SOKOVA 16:31:13 01:47:44 00:01:00
P. LEWIS 16:32:12 01:48:44 00:04:21
E. SOKOVA 16:36:34 01:53:05 00:00:09
H. M. KRISTENSEN 16:36:42 01:53:14 00:03:47
E. SOKOVA 16:40:30 01:57:01 00:00:53
C. PARTHEMORE 16:41:23 01:57:54 00:02:47
E. SOKOVA 16:44:10 02:00:41 00:00:26
P. PODVIG 16:44:35 02:01:07 00:07:06
E. SOKOVA 16:51:41 02:08:13 00:00:49
AUSTRALIA 16:52:30 02:09:02 00:01:07
E. SOKOVA 16:53:37 02:10:09 00:00:32
SPEAKER 16:54:09 02:10:41 00:01:47
E. SOKOVA 16:55:56 02:12:28 00:00:09
SPEAKER 16:56:06 02:12:37 00:01:15
E. SOKOVA 16:57:20 02:13:52 00:00:06
EGYPT 16:57:26 02:13:58 00:00:44
E. SOKOVA 16:58:11 02:14:42 00:00:24
M. FITZPATRICK 16:58:34 02:15:06 00:00:21
P. LEWIS 16:58:56 02:15:27 00:03:43
E. SOKOVA 17:02:38 02:19:10 00:01:58
P. PODVIG 17:04:37 02:21:08 00:06:26
E. SOKOVA 17:11:02 02:27:34 00:00:10
H. M. KRISTENSEN 17:11:12 02:27:44 00:04:50
E. SOKOVA 17:16:02 02:32:34 00:00:08
C. PARTHEMORE 17:16:10 02:32:42 00:05:03
E. SOKOVA 17:21:14 02:37:45 00:04:57
W. WAN 17:26:10 02:42:42 00:06:45
P. LEWIS 17:32:56 02:49:27 00:03:22
J. BORRIE 17:36:18 02:52:49 00:09:22
Stop
17:45:40 03:02:11

Transcription de la réuniongénéré par WIPO Speech-to-Text
Veuillez noter qu'il peut y avoir un écart allant jusqu'à une minute entre l'heure indiquée sur le journal et l'heure figurant sur le fichier d'enregistrement ainsi qu'entre les différentes canaux linguistiques.
Avertissement: Ces transcriptions sont générées automatiquement par WIPO Speech-to-Text à partir de l'enregistrement audiovisuel. L'exactitude des transcriptions ne peut donc pas être garantie. Seul le discours original de l'enregistrement audiovisuel constitue le compte rendu officiel des débats de la réunion.

Avertissement - interprétation simultanée

L'interprétation simultanée des débats, y compris le sous-titrage activé à la demande, est fournie par les Nations Unies afin de faciliter la communication, étant donné qu'il y a six langues officielles des Nations Unies. Seul le discours dans la langue d'origine est authentique et constitue un enregistrement authentique des débats. Dans le cas où il existe des incohérences entre l'interprétation et le discours dans la langue d'origine, ce dernier fait foi.

Obtenir de l'aide

Pour toute question concernant ce service, ou pour signaler un probleme, veuillez contacter l'assistance par e-mail, ou appelez le +41-22-917-3333.