Skip to main content

1st Part

CD

 February 28, 2022 10:22 Room XVII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:22:31 00:00:00 00:00:01
PRESIDENT 10:22:32 00:00:01 00:01:39
COLOMBIA VIDEO STATEMENT 10:24:12 00:01:40 00:10:02
PRESIDENT 10:34:14 00:11:42 00:00:39
Pause - manually 10:34:53 00:12:21 00:00:00
Stop
10:37:05 00:12:21 00:00:03
Start recording 10:37:27 00:12:24 00:00:11
PERU 10:37:36 00:12:35 00:08:53
PRESIDENT 10:46:31 00:21:28 00:00:53
Pause - manually 10:47:24 00:22:21 00:00:00
Restart recording 10:48:03 00:22:21 00:00:02
PRESIDENT 10:48:05 00:22:23 00:00:22
INDONESIA VIDEO STATEMENT 10:48:28 00:22:45 00:02:45
PRESIDENT 10:51:13 00:25:30 00:00:31
Pause - manually 10:51:44 00:26:01 00:00:00
Restart recording 11:04:18 00:26:01 00:00:02
PRESIDENT 11:04:19 00:26:03 00:00:56
Pause - manually 11:05:16 00:26:59 00:00:00
Restart recording 11:06:39 00:26:59 00:00:11
PRESIDENT 11:06:49 00:27:10 00:00:03
ARGENTINA 11:06:53 00:27:13 00:08:12
PRESIDENT 11:15:04 00:35:25 00:00:21
Pause - manually 11:15:26 00:35:46 00:00:00
Restart recording 11:16:53 00:35:46 00:00:23
PRESIDENT 11:17:15 00:36:09 00:00:03
UNITED KINGDOM 11:17:18 00:36:12 00:15:07
PRESIDENT 11:32:26 00:51:19 00:00:32
Pause - manually 11:32:58 00:51:51 00:00:00
Restart recording 11:34:29 00:51:51 00:00:02
PRESIDENT 11:34:32 00:51:53 00:00:20
GREECE VIDEO STATEMENT 11:34:51 00:52:13 00:05:24
PRESIDENT 11:40:16 00:57:37 00:00:27
Pause - manually 11:40:43 00:58:04 00:00:00
Restart recording 11:42:34 00:58:04 00:00:05
PRESIDENT 11:42:39 00:58:09 00:00:15
SWEDEN 11:42:54 00:58:24 00:05:35
PRESIDENT 11:48:29 01:03:59 00:00:43
Pause - manually 11:49:12 01:04:42 00:00:00
Restart recording 11:50:12 01:04:42 00:00:01
PRESIDENT 11:50:13 01:04:43 00:00:17
PAKISTAN VIDEO STATEMENT 11:50:31 01:05:00 00:08:02
PRESIDENT 11:58:33 01:13:02 00:00:25
SPAIN VIDEO STATEMENT 11:58:57 01:13:27 00:05:05
PRESIDENT 12:04:03 01:18:32 00:00:41
Pause - manually 12:04:43 01:19:13 00:00:00
Restart recording 12:05:26 01:19:13 00:00:04
PRESIDENT 12:05:30 01:19:17 00:00:13
FINLAND 12:05:42 01:19:30 00:07:05
PRESIDENT 12:12:48 01:26:35 00:00:32
Pause - manually 12:13:20 01:27:07 00:00:00
Restart recording 12:14:49 01:27:07 00:00:02
PRESIDENT 12:14:52 01:27:09 00:00:56
Pause - manually 12:15:48 01:28:05 00:00:00
Restart recording 12:33:55 01:28:05 00:00:02
PRESIDENT 12:33:57 01:28:07 00:00:47
Pause - manually 12:34:44 01:28:54 00:00:00
Restart recording 12:36:01 01:28:54 00:00:01
PRESIDENT 12:36:02 01:28:55 00:00:13
CANADA 12:36:16 01:29:08 00:07:33
PRESIDENT 12:43:49 01:36:41 00:00:26
Pause - manually 12:44:15 01:37:07 00:00:00
Restart recording 12:46:18 01:37:07 00:00:05
PRESIDENT 12:46:22 01:37:12 00:00:24
QATAR 12:46:46 01:37:36 00:06:39
PRESIDENT 12:53:26 01:44:15 00:00:14
Pause - manually 12:53:39 01:44:29 00:00:00
Restart recording 12:54:17 01:44:29 00:00:02
PRESIDENT 12:54:20 01:44:31 00:01:15
Stop
12:55:35 01:45:46

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.