Skip to main content

1st Part

CD

 February 07, 2017 10:09 Council Chamber

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:09:13 00:00:00 00:00:04
PRESIDENT 10:09:17 00:00:04 00:02:39
Pause - manually 10:11:57 00:02:43 00:00:00
Restart recording 10:12:39 00:02:43 00:00:01
PRESIDENT 10:12:40 00:02:44 00:01:35
MALAYSIA 10:14:15 00:04:19 00:05:03
PRESIDENT 10:19:17 00:09:22 00:00:18
UNITED STATES 10:19:36 00:09:40 00:02:13
PRESIDENT 10:21:49 00:11:53 00:00:44
IRAN (ISLAMIC REPUBLIC OF) 10:22:33 00:12:37 00:04:01
PRESIDENT 10:26:33 00:16:38 00:00:41
ISRAEL 10:27:15 00:17:19 00:01:31
PRESIDENT 10:28:46 00:18:50 00:00:30
IRAN (ISLAMIC REPUBLIC OF) 10:29:16 00:19:20 00:00:50
PRESIDENT 10:30:05 00:20:10 00:03:27
Stop
10:33:33 00:23:37

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.