Skip to main content

2nd Part

CD

 June 20, 2019 10:10 Council Chamber

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Английский

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:10:56 00:00:00 00:00:15
PRESIDENT 10:13:15 00:00:15 00:02:47
IRAQ ON BEHALF OF GROUP 21 10:16:01 00:03:02 00:27:47
PRESIDENT 10:43:48 00:30:49 00:16:11
VIET NAM 11:00:00 00:47:00 00:05:48
PRESIDENT 11:05:48 00:52:48 00:00:38
CUBA 11:06:26 00:53:26 00:01:10
PRESIDENT 11:07:36 00:54:36 00:00:16
CHINA 11:07:52 00:54:52 00:03:06
PRESIDENT 11:10:58 00:57:58 00:00:20
RUSSIAN FEDERATION 11:11:18 00:58:18 00:04:12
PRESIDENT 11:15:30 01:02:30 00:00:24
SYRIAN ARAB REPUBLIC 11:15:54 01:02:54 00:02:17
PRESIDENT 11:18:11 01:05:11 00:00:22
DEMOCRATIC PEOPLE'S REPUBLIC OF KOREA 11:18:33 01:05:33 00:01:00
PRESIDENT 11:19:32 01:06:33 00:00:19
IRAN (ISLAMIC REPUBLIC OF) 11:19:52 01:06:52 00:03:58
PRESIDENT 11:23:50 01:10:50 00:00:19
SOUTH AFRICA 11:24:08 01:11:09 00:01:34
PRESIDENT 11:25:43 01:12:43 00:00:19
EGYPT 11:26:02 01:13:02 00:01:48
PRESIDENT 11:27:49 01:14:50 00:00:17
ALGERIA 11:28:06 01:15:07 00:01:11
PRESIDENT 11:29:18 01:16:18 00:01:10
Stop
11:30:28 01:17:28

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.