Skip to main content

3rd Part

CD

 August 29, 2019 10:11 Council Chamber

View all recordings of this meeting

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:11:39 00:00:00 00:00:00
PRESIDENT 10:11:39 00:00:00 00:01:43
IRAN (ISLAMIC REPUBLIC OF) 10:13:22 00:01:43 00:03:04
PRESIDENT 10:16:26 00:04:47 00:00:10
CUBA 10:16:36 00:04:57 00:03:40
PRESIDENT 10:20:16 00:08:37 00:00:14
KAZAKHSTAN 10:20:30 00:08:51 00:00:36
PRESIDENT 10:21:06 00:09:27 00:00:26
Stop
10:21:32 00:09:53 00:00:00
Start recording 12:24:16 00:09:53 00:00:01
PRESIDENT 12:24:16 00:09:54 00:00:23
KAZAKHSTAN 12:24:40 00:10:17 00:04:53
PRESIDENT 12:29:33 00:15:10 00:00:12
IRAN (ISLAMIC REPUBLIC OF) 12:29:45 00:15:22 00:00:29
PRESIDENT 12:30:13 00:15:51 00:01:19
Stop
12:31:33 00:17:10

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.