Skip to main content

32nd session

HRC/Advisory Committee

 December 20, 2024 12:36 Room XX

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 12:36:36 0:00:00 00:00:01
CHAIR 12:36:37 0:00:01 00:03:07
M. COSTAS TRASCASAS 12:39:44 0:03:08 00:03:26
CHAIR 12:43:11 0:06:34 00:00:06
V. SANCIN 12:43:16 0:06:40 00:00:52
CHAIR 12:44:09 0:07:32 00:00:11
J. ANGOH 12:44:19 0:07:43 00:00:35
CHAIR 12:44:55 0:08:18 00:00:15
A. DEVULSKY 12:45:10 0:08:33 00:01:16
CHAIR 12:46:25 0:09:49 00:00:52
INDIA 12:47:17 0:10:41 00:00:57
CHAIR 12:48:15 0:11:38 00:02:19
B. S. BAEK 12:50:34 0:13:57 00:01:25
CHAIR 12:51:59 0:15:22 00:01:10
F. VILJOEN 12:53:09 0:16:32 00:01:51
CHAIR 12:55:00 0:18:23 00:00:51
N. A. BERNOUSSI 12:55:50 0:19:14 00:02:41
CHAIR 12:58:31 0:21:55 00:03:22
V. SANCIN 13:01:54 0:25:17 00:02:00
CHAIR 13:03:53 0:27:17 00:03:14
RAPPORTEUR 13:07:07 0:30:31 00:07:26
CHAIR 13:14:33 0:37:57 00:01:32
B. S. BAEK 13:16:06 0:39:29 00:01:19
CHAIR 13:17:24 0:40:48 00:00:17
A. DEVULSKY 13:17:41 0:41:05 00:00:28
CHAIR 13:18:09 0:41:33 00:00:11
C. VAN DE HEYNING 13:18:20 0:41:44 00:01:14
CHAIR 13:19:34 0:42:58 00:00:09
J. ANGOH 13:19:43 0:43:07 00:00:56
CHAIR 13:20:40 0:44:03 00:00:06
P. SASNAL 13:20:46 0:44:09 00:00:42
CHAIR 13:21:27 0:44:51 00:02:22
Stop
13:23:49 0:47:13

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.