Skip to main content

27th session

HRC/WG on People of African Descent

 December 03, 2020 14:01 Room XVII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Французский язык

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 14:01:53 00:00:00 00:00:01
CHAIR A. REID 14:01:55 00:00:01 00:04:43
MEMBER OF THE CERD PROF V. SHEPHERD 14:06:38 00:04:44 00:15:52
CHAIR A. REID 14:22:29 00:20:36 00:04:22
CO-PRESIDENT OF ARDI DR P. HERZBERGER-FOFANA 14:26:52 00:24:58 00:10:26
CHAIR A. REID 14:37:17 00:35:24 00:02:21
LECTURER AND HUMAN RIGHTS ADVOCATE DLSU J. P. BINONDO 14:39:38 00:37:45 00:10:01
CHAIR A. REID 14:49:40 00:47:46 00:03:40
PHILIPPINES R. SUNGA 14:53:20 00:51:26 00:02:02
CHAIR A. REID 14:55:21 00:53:28 00:00:21
UNITED STATES D. DAY 14:55:42 00:53:49 00:02:09
CHAIR A. REID 14:57:52 00:55:58 00:00:22
POLAND M. BALCERZAK 14:58:13 00:56:20 00:02:11
CHAIR A. REID 15:00:24 00:58:31 00:00:39
PERMANENT MISSION OF BURKINA FASO ON BEHALF OF AFRICAN GROUP 15:01:04 00:59:10 00:05:11
CHAIR A. REID 15:06:14 01:04:21 00:00:39
PERMANENT MISSION OF SOUTH AFRICA I. VOSLOO 15:06:54 01:05:00 00:06:37
CHAIR A. REID 15:13:31 01:11:37 00:00:56
CO-PRESIDENT OF ARDI DR P. HERZBERGER-FOFANA 15:14:26 01:12:33 00:00:17
CHAIR A. REID 15:14:44 01:12:50 00:00:47
CO-PRESIDENT OF ARDI DR P. HERZBERGER-FOFANA 15:15:31 01:13:37 00:00:10
CHAIR A. REID 15:15:41 01:13:47 00:00:27
PERMANENT MISSION OF BRAZIL N. C. FERREIRA 15:16:08 01:14:14 00:02:21
CHAIR A. REID 15:18:29 01:16:35 00:00:32
MEMBER OF THE CERD PROF V. SHEPHERD 15:19:00 01:17:07 00:04:48
CHAIR A. REID 15:23:48 01:21:55 00:00:17
LECTURER AND HUMAN RIGHTS ADVOCATE DLSU J. P. BINONDO 15:24:05 01:22:12 00:02:37
CHAIR A. REID 15:26:42 01:24:49 00:00:40
PERMANENT MISSION OF SRI LANKA 15:27:22 01:25:29 00:02:38
CHAIR A. REID 15:30:00 01:28:07 00:00:23
PERMANENT MISSION OF COLOMBIA 15:30:24 01:28:30 00:04:43
CHAIR A. REID 15:35:07 01:33:13 00:00:47
PERMANENT MISSION OF PANAMA G. RODRIGUEZ 15:35:54 01:34:00 00:02:44
CHAIR A. REID 15:38:38 01:36:44 00:01:02
UNFPA M. FERRO 15:39:40 01:37:46 00:04:05
CHAIR A. REID 15:43:45 01:41:51 00:00:57
UNITED NATIONS OFFICE ON DRUGS AND CRIME A. GIUDICE SAGET 15:44:41 01:42:48 00:05:30
CHAIR A. REID 15:50:12 01:48:18 00:01:26
MOST INFLUENTIAL100 K. OLUFOWOBI 15:51:37 01:49:44 00:03:50
CHAIR A. REID 15:55:28 01:53:34 00:00:20
WORLD AGAINST RACISM NETWORK J. LONN 15:55:47 01:53:54 00:04:59
CHAIR A. REID 16:00:47 01:58:53 00:00:18
E. M. ZACHARIE 16:01:05 01:59:11 00:05:29
CHAIR A. REID 16:06:34 02:04:40 00:00:34
2020 UN FELLOW E. CAETANO CAETANO 16:07:08 02:05:14 00:02:33
CHAIR A. REID 16:09:40 02:07:47 00:01:05
J. RICHARDS 16:10:46 02:08:52 00:03:21
CHAIR A. REID 16:14:07 02:12:13 00:00:11
UNITED STATES D. DAY 16:14:18 02:12:24 00:04:22
CHAIR A. REID 16:18:39 02:16:46 00:00:16
J. RICHARDS 16:18:55 02:17:02 00:01:12
CHAIR A. REID 16:20:07 02:18:14 00:00:56
UNITED STATES D. DAY 16:21:03 02:19:10 00:03:12
Stop
16:24:15 02:22:22

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.