Skip to main content

31st session

HRC/WG on People of African Descent

 December 01, 2022 10:05 Palais Wilson first floor

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:05:22 0:00:00 00:00:02
CHAIRPERSON 10:05:23 0:00:02 00:01:21
B. REYNOLDS 10:06:44 0:01:23 00:00:01
CHAIRPERSON 10:06:46 0:01:24 00:00:12
M. EKUIDOKO 10:06:58 0:01:36 00:00:28
D. DAY 10:07:26 0:02:04 00:00:15
CHAIRPERSON 10:07:41 0:02:19 00:04:03
NGOS 10:11:44 0:06:22 00:00:52
CHAIRPERSON 10:12:36 0:07:14 00:00:38
NGOS 10:13:14 0:07:52 00:03:34
CHAIRPERSON 10:16:48 0:11:26 00:00:27
B. REYNOLDS 10:17:14 0:11:53 00:01:40
D. DAY 10:18:55 0:13:33 00:01:20
B. REYNOLDS 10:20:15 0:14:53 00:03:06
CHAIRPERSON 10:23:21 0:17:59 00:00:09
NGOS 10:23:30 0:18:08 00:03:05
CHAIRPERSON 10:26:35 0:21:13 00:00:49
M. EKUIDOKO 10:27:23 0:22:02 00:02:43
CHAIRPERSON 10:30:06 0:24:45 00:00:03
NGOS 10:30:10 0:24:48 00:02:48
CHAIRPERSON 10:32:58 0:27:36 00:00:45
C. ADEFHO 10:33:43 0:28:21 00:02:06
CHAIRPERSON 10:35:49 0:30:27 00:00:18
D. DAY 10:36:07 0:30:45 00:01:03
CHAIRPERSON 10:37:09 0:31:48 00:00:24
J. ANTON 10:37:34 0:32:12 00:02:51
CHAIRPERSON 10:40:24 0:35:03 00:00:53
J. KSIKSI 10:41:18 0:35:56 00:01:13
CHAIRPERSON 10:42:31 0:37:09 00:01:03
L. SEQUEIRA 10:43:34 0:38:12 00:02:28
CHAIRPERSON 10:46:02 0:40:40 00:00:43
B. SEKOU 10:46:45 0:41:23 00:04:35
CHAIRPERSON 10:51:20 0:45:58 00:00:07
B. SEKOU 10:51:26 0:46:05 00:00:09
CHAIRPERSON 10:51:35 0:46:14 00:00:45
T. BARBARA 10:52:21 0:46:59 00:06:41
CHAIRPERSON 10:59:01 0:53:40 00:00:31
W. HURTADO 10:59:32 0:54:11 00:03:28
CHAIRPERSON 11:03:01 0:57:39 00:00:18
G. VIEIRA 11:03:19 0:57:57 00:03:15
CHAIRPERSON 11:06:34 1:01:12 00:00:15
J. KSIKSI 11:06:49 1:01:27 00:06:27
CHAIRPERSON 11:13:16 1:07:54 00:01:22
NGOS 11:14:38 1:09:16 00:01:20
CHAIRPERSON 11:15:58 1:10:36 00:01:36
D. DAY 11:17:34 1:12:12 00:01:52
CHAIRPERSON 11:19:26 1:14:04 00:00:03
NGOS 11:19:29 1:14:07 00:01:48
CHAIRPERSON 11:21:17 1:15:55 00:00:47
B. REYNOLDS 11:22:04 1:16:42 00:05:02
CHAIRPERSON 11:27:06 1:21:44 00:00:30
S. BALEKA 11:27:36 1:22:14 00:06:32
CHAIRPERSON 11:34:08 1:28:46 00:00:39
D. GOMEZ 11:34:47 1:29:25 00:03:32
CHAIRPERSON 11:38:19 1:32:57 00:00:12
J. RICHARDS 11:38:31 1:33:09 00:05:04
CHAIRPERSON 11:43:35 1:38:13 00:00:48
B. WELLS 11:44:22 1:39:01 00:04:50
CHAIRPERSON 11:49:13 1:43:51 00:00:26
Y. A. BRANDLE AMOLO 11:49:39 1:44:17 00:03:12
CHAIRPERSON 11:52:51 1:47:29 00:00:23
NGOS 11:53:13 1:47:52 00:02:33
CHAIRPERSON 11:55:47 1:50:25 00:00:28
P. MCKENZIE 11:56:15 1:50:53 00:03:03
CHAIRPERSON 11:59:18 1:53:56 00:02:30
Stop
12:02:33 1:56:26

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.