Skip to main content

9th Session of the Group of Independent Eminent Experts on the Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action

HRC/Group of Independent Experts on Durban Declaration

 August 15, 2023 10:12 Room XXI

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Испанский

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:12:28 0:00:00 00:00:02
SECRETARY 10:12:29 0:00:02 00:00:30
CHAIRPERSON H. SUCHOCKA 10:13:00 0:00:32 00:04:15
ASHWINI K.P. 10:17:15 0:04:47 00:11:06
CHAIRPERSON H. SUCHOCKA 10:28:21 0:15:53 00:03:16
M. BALCERZAK 10:31:36 0:19:09 00:13:10
CHAIRPERSON H. SUCHOCKA 10:44:47 0:32:19 00:02:18
E. ROLAND 10:47:05 0:34:37 00:09:42
CHAIRPERSON H. SUCHOCKA 10:56:47 0:44:19 00:01:52
COLOMBIA 10:58:39 0:46:11 00:03:29
CHAIRPERSON H. SUCHOCKA 11:02:08 0:49:40 00:00:13
NIGERIA 11:02:21 0:49:53 00:02:17
CHAIRPERSON H. SUCHOCKA 11:04:37 0:52:10 00:00:08
IRAQ 11:04:46 0:52:18 00:04:36
CHAIRPERSON H. SUCHOCKA 11:09:22 0:56:54 00:00:16
VENEZUELA (BOLIVARIAN REPUBLIC OF) 11:09:38 0:57:10 00:02:11
CHAIRPERSON H. SUCHOCKA 11:11:48 0:59:21 00:00:10
IRAN (ISLAMIC REPUBLIC OF) 11:11:59 0:59:31 00:02:21
CHAIRPERSON H. SUCHOCKA 11:14:19 1:01:52 00:00:34
M. BALCERZAK 11:14:54 1:02:26 00:06:30
CHAIRPERSON H. SUCHOCKA 11:21:24 1:08:56 00:00:10
ASHWINI K.P. 11:21:33 1:09:06 00:03:54
CHAIRPERSON H. SUCHOCKA 11:25:28 1:13:00 00:01:14
E. ROLAND 11:26:41 1:14:14 00:03:30
CHAIRPERSON H. SUCHOCKA 11:30:12 1:17:44 00:03:37
Stop
11:34:42 1:21:21

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.