Skip to main content

32nd Annual Meeting

HRC/GANHRI

 March 06, 2019 10:08 Room XVIII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:08:52 00:00:00 00:01:28
B. RUDOLF CHAIRPERSON GANHRI 10:10:20 00:01:28 00:06:47
G. GAGNON OHCHR 10:17:07 00:08:15 00:12:01
B. RUDOLF CHAIRPERSON GANHRI 10:29:08 00:20:16 00:00:19
H. E. H. ASPELUND VICE PRESIDENT OF THE HUMAN RIGHTS COUNCIL 10:29:27 00:20:35 00:06:30
B. RUDOLF CHAIRPERSON GANHRI 10:35:57 00:27:05 00:00:21
A. OKA UNDP 10:36:19 00:27:26 00:07:16
B. RUDOLF CHAIRPERSON GANHRI 10:43:34 00:34:42 00:02:08
Pause - manually 10:45:43 00:36:50 00:00:00
Restart recording 10:49:18 00:36:50 00:00:01
O. OBEROI OHCHR 10:49:20 00:36:51 00:04:46
H. E. M. DEL SOCORRO FLORES LIERA 10:54:05 00:41:37 00:13:39
P OBEROI OHCHR 11:07:44 00:55:16 00:00:43
L. TOWNHEAD 11:08:27 00:55:59 00:10:56
P. OBEROI OHCHR 11:19:23 01:06:55 00:00:31
F. SIMBIRI JAOKO 11:19:54 01:07:26 00:10:39
P. OBEROI OHCHR 11:30:34 01:18:05 00:00:37
OBSERVERS 11:31:10 01:18:42 00:01:34
P. OBEROI OHCHR 11:32:44 01:20:16 00:00:06
NHRI MALAYSIA 11:32:51 01:20:22 00:01:07
P. OBEROI OHCHR 11:33:57 01:21:29 00:00:06
NHRI HONDURAS 11:34:03 01:21:35 00:02:47
P. OBEROI OHCHR 11:36:50 01:24:22 00:00:07
NHRI NEPAL 11:36:58 01:24:29 00:00:59
P. OBEROI OHCHR 11:37:57 01:25:28 00:00:07
NHRI ALGERIA 11:38:04 01:25:35 00:03:49
P. OBEROI OHCHR 11:41:52 01:29:24 00:00:11
NHRI IRAQ 11:42:03 01:29:35 00:03:11
P. OBEROI OHCHR 11:45:14 01:32:46 00:00:26
NHRI GERMANY 11:45:40 01:33:12 00:00:55
P. OBEROI OHCHR 11:46:36 01:34:07 00:00:31
NHRI MAURITANIA 11:47:07 01:34:38 00:01:24
NHRI NIGER 11:48:30 01:36:02 00:02:02
P. OBEROI OHCHR 11:50:33 01:38:04 00:00:14
F. SIMBIRI JAOKO 11:50:46 01:38:18 00:03:24
P. OBEROI OHCHR 11:54:10 01:41:42 00:00:08
L. TOWNHEAD 11:54:19 01:41:50 00:01:51
P. OBEROI OHCHR 11:56:10 01:43:41 00:00:07
H.E. M. DEL SOCORRO FLORES LIERA 11:56:16 01:43:48 00:02:41
P. OBEROI OHCHR 11:58:57 01:46:29 00:00:30
Pause - manually 11:59:27 01:46:59 00:00:00
Restart recording 12:02:37 01:46:59 00:00:04
S. RATTRAY 12:02:41 01:47:03 00:04:04
D. MIJATOVIC 12:06:46 01:51:07 00:07:39
S. RATTRAY 12:14:24 01:58:46 00:00:42
C. LOEW 12:15:06 01:59:28 00:05:11
S. RATTRAY 12:20:17 02:04:39 00:00:26
F. FERNANDEZ MARUGAN 12:20:44 02:05:05 00:11:42
S. RATTRAY 12:32:25 02:16:47 00:00:52
E. FERNAN 12:33:18 02:17:39 00:13:16
S. RATTRAY 12:46:34 02:30:55 00:01:06
NHRI NEPAL 12:47:40 02:32:01 00:01:38
S. RATTRAY 12:49:17 02:33:39 00:00:08
NHRI NIGER 12:49:25 02:33:47 00:03:29
S. RATTRAY 12:52:54 02:37:16 00:00:19
NHRI LIBERIA 12:53:14 02:37:35 00:00:50
S. RATTRAY 12:54:04 02:38:25 00:01:26
Pause - manually 12:55:29 02:39:51 00:00:00
Stop
12:56:25 02:39:51

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.