Skip to main content

OEWG on conventional ammunition Second session

OEWG on conventional ammunition

 August 15, 2022 15:11 Room XX

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 15:11:53 00:00:00 00:00:05
CHAIR 15:11:54 00:00:05 00:01:29
CHINA 15:13:27 00:01:34 00:05:49
CHAIR 15:19:16 00:07:23 00:00:11
BOLIVIA (PLURINATIONAL STATE OF) 15:19:27 00:07:34 00:02:18
CHAIR 15:21:45 00:09:52 00:00:23
PAKISTAN 15:22:08 00:10:15 00:03:46
CHAIR 15:25:54 00:14:01 00:00:17
NIGERIA 15:26:11 00:14:18 00:03:52
CHAIR 15:30:03 00:18:10 00:00:15
SOUTH AFRICA 15:30:18 00:18:25 00:05:44
CHAIR 15:36:02 00:24:09 00:00:16
RUSSIAN FEDERATION 15:36:18 00:24:25 00:05:59
CHAIR 15:42:17 00:30:24 00:00:11
PANAMA 15:42:28 00:30:35 00:05:57
CHAIR 15:48:24 00:36:32 00:00:26
IRAN (ISLAMIC REPUBLIC OF) 15:48:51 00:36:58 00:01:55
CHAIR 15:50:46 00:38:53 00:02:47
Stop
15:53:33 00:41:40

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.