Skip to main content

142nd session

CCPR

 November 07, 2024 11:50 Palais Wilson ground floor

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 11:50:40 0:00:00 00:00:28
CHAIR 11:51:08 0:00:28 00:11:49
C.SOH 12:02:57 0:12:17 00:01:09
CHAIR 12:04:06 0:13:26 00:00:11
K. TERAYA 12:04:18 0:13:37 00:01:31
CHAIR 12:05:48 0:15:08 00:00:14
K. TCHAMDJA KPATCHA 12:06:03 0:15:22 00:01:33
CHAIR 12:07:36 0:16:55 00:00:17
W. A. M. BASSIM 12:07:52 0:17:12 00:05:02
CHAIR 12:12:54 0:22:14 00:00:12
C. GOMEZ MARTINEZ 12:13:06 0:22:26 00:03:01
CHAIR 12:16:08 0:25:27 00:00:14
M. KRAN 12:16:22 0:25:41 00:02:13
CHAIR 12:18:35 0:27:54 00:01:42
Stop
12:20:17 0:29:36

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.