Skip to main content

142nd session

CCPR

 October 16, 2024 10:00 Palais Wilson ground floor

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:00:58 0:00:00 00:00:02
CHAIR 10:01:00 0:00:02 00:00:42
ICELAND 10:01:42 0:00:44 00:10:57
ICELAND 10:12:39 0:11:41 00:02:25
ICELAND 10:15:04 0:14:06 00:00:04
ICELAND 10:15:08 0:14:10 00:00:55
ICELAND 10:16:03 0:15:05 00:00:05
ICELAND 10:16:08 0:15:10 00:04:09
CHAIR 10:20:17 0:19:19 00:00:22
K. TERAYA 10:20:39 0:19:41 00:05:04
CHAIR 10:25:43 0:24:45 00:00:25
M. EL HAIBA 10:26:08 0:25:10 00:11:16
CHAIR 10:37:25 0:36:26 00:00:10
R. A. CARAZO 10:37:35 0:36:36 00:01:33
Summary Records 10:39:03 00:38:09 00:00:00
R. A. CARAZO 10:39:03 00:38:09 00:04:45
CHAIR 10:43:49 00:42:54 00:00:15
B. W. NDIAYE 10:44:03 00:43:09 00:07:41
CHAIR 10:51:45 00:50:50 00:00:12
M. KRAN 10:51:57 00:51:02 00:07:08
CHAIR 10:59:05 00:58:10 00:00:47
Summary Records 10:59:50 00:58:57 00:00:00
Pause - manually 10:59:50 00:58:57 00:00:00
Restart recording 11:21:15 00:58:57 00:00:04
CHAIR 11:21:18 00:59:01 00:00:24
ICELAND 11:21:42 00:59:25 00:04:19
ICELAND 11:26:02 01:03:44 00:03:12
ICELAND 11:29:14 01:06:56 00:00:17
ICELAND 11:29:31 01:07:13 00:05:21
ICELAND 11:34:52 01:12:34 00:01:33
ICELAND 11:36:24 01:14:07 00:00:06
ICELAND 11:36:30 01:14:13 00:01:08
ICELAND 11:37:38 01:15:21 00:00:14
ICELAND 11:37:53 01:15:35 00:01:34
Summary Records 11:39:04 01:17:09 00:00:00
ICELAND 11:39:04 01:17:09 00:11:18
ICELAND 11:50:23 01:28:27 00:00:09
ICELAND 11:50:32 01:28:36 00:02:05
ICELAND 11:52:37 01:30:41 00:00:11
ICELAND 11:52:48 01:30:52 00:02:58
ICELAND 11:55:46 01:33:50 00:13:06
ICELAND 12:08:52 01:46:56 00:00:16
Summary Records 12:09:05 01:47:12 00:00:00
ICELAND 12:09:05 01:47:12 00:03:00
ICELAND 12:12:05 01:50:12 00:00:05
ICELAND 12:12:10 01:50:17 00:01:14
ICELAND 12:13:24 01:51:31 00:03:46
ICELAND 12:17:10 01:55:17 00:03:28
ICELAND 12:20:38 01:58:45 00:00:08
ICELAND 12:20:47 01:58:53 00:03:17
CHAIR 12:24:03 02:02:10 00:00:25
M. KRAN 12:24:29 02:02:35 00:02:16
CHAIR 12:26:45 02:04:51 00:00:12
M. EL HAIBA 12:26:56 02:05:03 00:03:16
CHAIR 12:30:13 02:08:19 00:00:11
K. TERAYA 12:30:24 02:08:30 00:02:05
CHAIR 12:32:28 02:10:35 00:00:16
B. W. NDIAYE 12:32:44 02:10:51 00:00:56
CHAIR 12:33:40 02:11:47 00:00:11
C. GOMEZ MARTINEZ 12:33:51 02:11:58 00:01:27
CHAIR 12:35:18 02:13:25 00:00:09
R. A. CARAZO 12:35:27 02:13:34 00:02:03
CHAIR 12:37:30 02:15:37 00:00:10
J. M. SANTOS PAIS 12:37:40 02:15:47 00:01:25
CHAIR 12:39:05 02:17:12 00:00:37
ICELAND 12:39:43 02:17:49 00:00:09
Summary Records 12:39:50 02:17:58 00:00:00
ICELAND 12:39:50 02:17:58 00:01:01
ICELAND 12:40:50 02:18:59 00:02:35
ICELAND 12:43:25 02:21:34 00:00:11
ICELAND 12:43:37 02:21:45 00:04:42
ICELAND 12:48:18 02:26:27 00:04:53
ICELAND 12:53:11 02:31:20 00:01:20
ICELAND 12:54:31 02:32:40 00:00:41
ICELAND 12:55:12 02:33:21 00:01:16
ICELAND 12:56:28 02:34:37 00:00:32
ICELAND 12:57:00 02:35:09 00:01:21
ICELAND 12:58:21 02:36:30 00:00:56
CHAIR 12:59:17 02:37:26 00:02:52
Stop
13:02:09 02:40:18

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.