Skip to main content

Group of Experts on the Permanent Identification of Railway Rolling Stock

ECE/ITC

 May 06, 2022 10:02 Tempus 2

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:02:02 00:00:00 00:00:05
SECRETARY 10:02:03 00:00:05 00:00:14
Pause - manually 10:02:22 00:00:19 00:00:00
Restart recording 10:04:11 00:00:19 00:00:08
SECRETARY 10:04:12 00:00:27 00:00:36
CHAIR 10:04:54 00:01:03 00:00:14
SECRETARY 10:05:10 00:01:17 00:00:21
CHAIR 10:05:29 00:01:38 00:00:22
SECRETARY 10:05:52 00:02:00 00:16:35
CHAIR 10:22:27 00:18:35 00:01:35
SECRETARY 10:24:02 00:20:10 00:04:44
G. POTENZA 10:28:46 00:24:54 00:02:54
SECRETARY 10:31:40 00:27:48 00:04:27
H. ROSEN 10:36:07 00:32:15 00:12:29
SECRETARY 10:48:37 00:44:44 00:27:20
B. LEERMAKERS 11:15:55 01:12:04 00:02:14
SECRETARY 11:18:10 01:14:18 00:01:56
A. VENEZIANO 11:20:06 01:16:14 00:05:24
SECRETARY 11:25:30 01:21:38 00:04:40
O. ARTEMJEVA 11:30:10 01:26:18 00:01:13
SECRETARY 11:31:23 01:27:31 00:01:38
G. POTENZA 11:33:01 01:29:09 00:04:00
SECRETARY 11:37:02 01:33:09 00:02:41
L. ANDRIAMAHATAHITRY 11:39:41 01:35:50 00:02:02
SECRETARY 11:41:45 01:37:52 00:04:29
G. POTENZA 11:46:12 01:42:21 00:04:05
SECRETARY 11:50:19 01:46:26 00:00:46
CHAIR 11:51:04 01:47:12 00:02:02
SECRETARY 11:53:06 01:49:14 00:04:20
A. VENEZIANO 11:57:26 01:53:34 00:01:41
SECRETARY 11:59:08 01:55:15 00:00:08
H. ROSEN 11:59:15 01:55:23 00:04:43
SECRETARY 12:03:58 02:00:06 00:04:53
G. POTENZA 12:08:50 02:04:59 00:01:23
SECRETARY 12:10:14 02:06:22 00:01:22
Stop
12:11:36 02:07:44

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.