Skip to main content

Working Party on Intermodal Transport and Logistics

ECE/ITC

 October 21, 2022 14:36 Room XXI

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Английский

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 14:36:34 00:00:00 00:00:01
CHAIR 14:36:35 00:00:01 00:00:23
SECRETARY 14:36:59 00:00:24 00:03:03
CHAIR 14:40:01 00:03:27 00:01:42
SECRETARY 14:41:43 00:05:09 00:00:29
CHAIR 14:42:13 00:05:38 00:00:31
Pause - manually 14:42:43 00:06:09 00:00:00
Restart recording 15:00:17 00:06:09 00:00:00
CHAIR 15:00:18 00:06:09 00:00:21
Pause - manually 15:00:39 00:06:30 00:00:00
Restart recording 15:07:29 00:06:30 00:00:00
CHAIR 15:07:30 00:06:30 00:00:21
SECRETARY 15:07:50 00:06:51 00:05:15
CHAIR 15:13:05 00:12:06 00:00:04
TÜRKİYE 15:13:09 00:12:10 00:00:20
CHAIR 15:13:29 00:12:30 00:00:37
SECRETARY 15:14:06 00:13:07 00:51:09
CHAIR 16:05:15 01:04:16 00:00:14
ILO 16:05:29 01:04:30 00:01:59
SECRETARY 16:07:28 01:06:29 00:01:02
CHAIR 16:08:31 01:07:31 00:00:10
ILO 16:08:40 01:07:41 00:00:34
SECRETARY 16:09:14 01:08:15 00:06:03
CHAIR 16:15:17 01:14:18 00:00:09
ILO 16:15:25 01:14:27 00:01:06
CHIEF OF SECTION 16:16:32 01:15:33 00:01:01
CHAIR 16:17:33 01:16:34 00:00:33
SECRETARY 16:18:06 01:17:07 00:01:07
CHAIR 16:19:13 01:18:14 00:02:06
Stop
16:21:20 01:20:20

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.