Skip to main content

33rd Session

ECE/ENERGY

 September 18, 2024 10:06 Room XXI

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:06:16 0:00:00 00:00:38
CHAIR 10:06:54 0:00:38 00:00:55
SECRETARY 10:07:49 0:01:33 00:01:24
CHAIR 10:09:13 0:02:57 00:07:52
EXECUTIVE SECRETARY 10:17:05 0:10:49 00:07:20
CHAIR 10:24:25 0:18:09 00:00:59
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY 10:25:24 0:19:08 00:07:44
D. VIOLETTI 10:33:08 0:26:52 00:09:48
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY 10:42:56 0:36:40 00:02:02
S. BOZINOVSKA 10:44:57 0:38:42 00:04:46
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY 10:49:44 0:43:28 00:01:00
C. NOVAC 10:50:44 0:44:28 00:09:50
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY 11:00:34 0:54:18 00:01:01
S. SAPAROV 11:01:35 0:55:19 00:02:58
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY 11:04:33 0:58:17 00:00:56
J. GROIZARD 11:05:29 0:59:13 00:10:26
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY 11:15:55 1:09:39 00:00:42
M. ARABIDZE 11:16:37 1:10:21 00:04:21
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY 11:20:57 1:14:42 00:00:38
J. KEINHORST 11:21:36 1:15:20 00:09:05
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY 11:30:41 1:24:25 00:01:58
S. BOZINOVSKA 11:32:39 1:26:23 00:00:48
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY 11:33:26 1:27:11 00:00:04
C. NOVAC 11:33:31 1:27:15 00:01:15
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY 11:34:46 1:28:30 00:00:06
S. SAPAROV 11:34:52 1:28:36 00:01:19
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY 11:36:11 1:29:55 00:00:06
J. GROIZARD 11:36:17 1:30:01 00:01:10
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY 11:37:27 1:31:11 00:00:04
M. ARABIDZE 11:37:31 1:31:15 00:00:51
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY 11:38:22 1:32:06 00:00:03
J. KEINHORST 11:38:25 1:32:09 00:01:54
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY 11:40:19 1:34:03 00:03:31
CHAIR 11:43:50 1:37:34 00:00:46
AUSTRIA 11:44:36 1:38:20 00:02:15
CHAIR 11:46:51 1:40:35 00:00:06
AZERBAIJAN 11:46:57 1:40:41 00:03:15
CHAIR 11:50:12 1:43:56 00:00:08
KAZAKHSTAN 11:50:20 1:44:04 00:03:27
CHAIR 11:53:47 1:47:31 00:00:07
NORWAY 11:53:54 1:47:38 00:03:36
CHAIR 11:57:30 1:51:14 00:00:09
RUSSIAN FEDERATION 11:57:39 1:51:23 00:02:40
CHAIR 12:00:19 1:54:03 00:00:07
SWITZERLAND 12:00:26 1:54:10 00:03:12
CHAIR 12:03:38 1:57:22 00:00:06
UKRAINE 12:03:43 1:57:28 00:03:27
CHAIR 12:07:11 2:00:55 00:00:11
UNITED KINGDOM 12:07:21 2:01:06 00:04:21
CHAIR 12:11:43 2:05:27 00:00:07
UNITED STATES 12:11:51 2:05:34 00:01:19
CHAIR 12:13:09 2:06:53 00:00:09
EUROPEAN UNION 12:13:18 2:07:02 00:02:54
CHAIR 12:16:11 2:09:56 00:00:34
RUSSIAN FEDERATION 12:16:45 2:10:30 00:02:10
CHAIR 12:18:56 2:12:40 00:00:08
UNITED STATES 12:19:03 2:12:48 00:01:04
CHAIR 12:20:08 2:13:52 00:00:10
UNITED KINGDOM 12:20:18 2:14:02 00:00:13
CHAIR 12:20:31 2:14:15 00:01:28
Pause - manually 12:21:59 2:15:43 00:00:00
Restart recording 12:24:33 2:15:43 00:00:03
R. PILCHER 12:24:36 2:15:46 00:01:04
R. PILCHER 12:25:40 2:16:50 00:14:07
K. HANGHOJ 12:39:47 2:30:57 00:05:24
R. PILCHER 12:45:11 2:36:21 00:00:03
K. GURA 12:45:14 2:36:24 00:04:17
R. PILCHER 12:49:30 2:40:41 00:00:04
F. GARCIA DE LA FLOR 12:49:34 2:40:45 00:07:41
S. M. BUETTNER 12:57:16 2:48:26 00:05:52
J. ROBB 13:03:07 2:54:18 00:02:37
R. PILCHER 13:05:45 2:56:55 00:02:42
NORWAY 13:08:27 2:59:37 00:01:36
R. PILCHER 13:10:02 3:01:13 00:01:08
Stop
13:11:11 3:02:21

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.