Skip to main content

29th session

ECE/CEP

 November 06, 2024 10:02 Room XXI

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:02:42 0:00:00 00:00:58
CHAIR 10:04:02 0:00:58 00:01:59
DEPUTY EXECUTIVE SECRETARY UNECE 10:06:01 0:02:57 00:10:41
CHAIR 10:16:41 0:13:38 00:02:53
DIRECTOR UNEP REGIONAL OFFICE FOR EUROPE 10:19:35 0:16:31 00:06:39
CHAIR 10:26:14 0:23:10 00:04:38
SECRETARY 10:30:53 0:27:48 00:01:21
CHAIR 10:32:13 0:29:09 00:02:28
M. KUNZ ECONOMIC AFFAIRS OFFICER OFFICE OF THE EXECUTIVE SECRETARY 10:34:41 0:31:37 00:12:06
CHAIR 10:46:47 0:43:43 00:00:24
SWITZERLAND 10:47:11 0:44:07 00:02:27
CHAIR 10:49:38 0:46:34 00:00:40
M. KUNZ ECONOMIC AFFAIRS OFFICER OFFICE OF THE EXECUTIVE SECRETARY 10:50:18 0:47:14 00:02:46
CHAIR 10:53:03 0:50:00 00:00:53
B. KOEKKOEK SENIOR PROGRAMME MANAGEMENT OFFICER INC SECRETARIAT 10:53:57 0:50:53 00:12:01
CHAIR 11:05:58 1:02:54 00:03:17
ITALY 11:09:15 1:06:11 00:02:04
CHAIR 11:11:18 1:08:15 00:00:10
ECO-ACCORD 11:11:29 1:08:25 00:01:08
CHAIR 11:12:37 1:09:33 00:00:12
ESTONIA 11:12:48 1:09:45 00:01:58
CHAIR 11:14:47 1:11:43 00:00:12
B. KOEKKOEK SENIOR PROGRAMME MANAGEMENT OFFICER INC SECRETARIAT 11:14:59 1:11:55 00:02:13
CHAIR 11:17:12 1:14:08 00:02:24
CHEF DE CABINET AND SECRETARY OF THE COMMISSION 11:19:36 1:16:32 00:09:08
CHAIR 11:28:44 1:25:40 00:00:53
SWITZERLAND 11:29:37 1:26:33 00:00:57
CHEF DE CABINET AND SECRETARY OF THE COMMISSION 11:30:34 1:27:30 00:02:43
CHAIR 11:33:16 1:30:13 00:03:41
DIRECTOR UNEP REGIONAL OFFICE FOR EUROPE 11:36:58 1:33:54 00:16:47
CHAIR 11:53:45 1:50:41 00:00:25
SWITZERLAND 11:54:10 1:51:06 00:01:07
CHAIR 11:55:17 1:52:13 00:00:06
UZBEKISTAN 11:55:23 1:52:19 00:02:12
CHAIR 11:57:35 1:54:31 00:00:16
EUROPEAN UNION 11:57:51 1:54:47 00:02:33
CHAIR 12:00:24 1:57:20 00:00:42
ITALY 12:01:05 1:58:02 00:02:47
CHAIR 12:03:53 2:00:49 00:00:47
DIRECTOR UNEP REGIONAL OFFICE FOR EUROPE 12:04:40 2:01:36 00:07:03
CHAIR 12:11:43 2:08:39 00:03:54
A. SALADZIUS CHAIR OF THE MEETING OF THE PARTIES TO THE AARHUS CONVENTION 12:15:37 2:12:33 00:11:25
CHAIR 12:27:02 2:23:58 00:00:17
T. KVASIC CHAIR OF THE MEETING OF THE PARTIES TO THE PROTOCOL ON PRTRS 12:27:19 2:24:15 00:09:46
CHAIR 12:37:05 2:34:01 00:00:56
SWITZERLAND 12:38:01 2:34:57 00:01:30
CHAIR 12:39:31 2:36:27 00:00:12
EUROPEAN ECO FORUM 12:39:42 2:36:39 00:01:38
CHAIR 12:41:21 2:38:17 00:00:29
SPEAKER 12:41:50 2:38:46 00:03:08
CHAIR 12:44:57 2:41:54 00:00:09
GERMANY 12:45:07 2:42:03 00:00:45
CHAIR 12:45:52 2:42:48 00:00:10
SPEAKER 12:46:02 2:42:58 00:00:49
CHAIR 12:46:51 2:43:47 00:00:38
SECRETARY 12:47:29 2:44:25 00:11:28
CHAIR 12:58:57 2:55:53 00:01:18
Stop
13:00:16 2:57:11

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.