Skip to main content

Conference of the Parties to the Industrial Accidents Convention

ECE/TEIA

 December 06, 2018 10:03 Room VII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:03:38 00:00:00 00:00:01
CHAIR 10:03:39 00:00:01 00:02:46
DEPUTY DIRECTOR 10:06:26 00:02:47 00:04:20
SECRETARIAT 10:10:45 00:07:07 00:17:14
DEPUTY DIRECTOR 10:27:59 00:24:21 00:02:28
ECOPEACE 10:30:27 00:26:49 00:07:56
DEPUTY DIRECTOR 10:38:23 00:34:45 00:01:14
NATIONAL TECHNICAL UNIVERSITY DNIPRO POLYTECHNIC 10:39:37 00:35:59 00:06:35
DEPUTY DIRECTOR 10:46:13 00:42:34 00:01:48
SECRETARIAT 10:48:01 00:44:22 00:00:34
DEPUTY DIRECTOR 10:48:34 00:44:56 00:00:56
ARMENIA 10:49:30 00:45:52 00:01:29
DEPUTY DIRECTOR 10:50:59 00:47:21 00:00:16
GERMANY 10:51:16 00:47:37 00:02:54
DEPUTY DIRECTOR 10:54:09 00:50:31 00:00:44
THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA 10:54:54 00:51:15 00:01:20
DEPUTY DIRECTOR 10:56:13 00:52:35 00:01:07
Pause - manually 10:57:20 00:53:42 00:00:00
Restart recording 10:58:00 00:53:42 00:00:08
DEPUTY DIRECTOR 10:58:08 00:53:50 00:06:57
UZBEKISTAN 11:05:06 01:00:47 00:03:42
DEPUTY DIRECTOR 11:08:48 01:04:29 00:00:14
TAJIKISTAN 11:09:02 01:04:43 00:07:41
DEPUTY DIRECTOR 11:16:42 01:12:24 00:03:08
UZBEKISTAN 11:19:50 01:15:32 00:00:46
TAJIKISTAN 11:20:37 01:16:18 00:00:25
DEPUTY DIRECTOR 11:21:01 01:16:43 00:01:20
BELARUS 11:22:22 01:18:03 00:04:10
DEPUTY DIRECTOR 11:26:32 01:22:13 00:03:49
SWITZERLAND 11:30:20 01:26:02 00:03:28
DEPUTY DIRECTOR 11:33:49 01:29:30 00:00:10
RUSSIAN FEDERATION 11:33:58 01:29:40 00:02:25
DEPUTY DIRECTOR 11:36:23 01:32:05 00:03:07
CENTER FOR EMERGENCY SITUATIONS AND DISASTER RISK REDUCTION 11:39:31 01:35:12 00:03:53
CIS 11:43:23 01:39:05 00:01:31
DEPUTY DIRECTOR 11:44:54 01:40:36 00:04:24
EUROPEAN UNION 11:49:18 01:45:00 00:00:24
DEPUTY DIRECTOR 11:49:42 01:45:24 00:00:08
KYRGYZSTAN 11:49:50 01:45:32 00:02:03
DEPUTY DIRECTOR 11:51:53 01:47:35 00:00:07
KAZAKHSTAN 11:52:00 01:47:42 00:01:27
DEPUTY DIRECTOR 11:53:27 01:49:09 00:00:49
CHAIR 11:54:16 01:49:58 00:03:00
Pause - manually 11:57:17 01:52:58 00:00:00
Restart recording 12:11:47 01:52:58 00:02:15
CHAIR 12:14:02 01:55:13 00:02:45
BAVARIAN STATE MINISTRY OF THE ENVIRONMENT AND CONSUMER PROTECTION GERMANY 12:16:47 01:57:58 00:14:18
SECRETARIAT 12:31:05 02:12:16 00:04:32
SECRETARIAT 12:35:37 02:16:48 00:01:37
CHAIR 12:37:14 02:18:25 00:00:03
BAVARIAN STATE MINISTRY OF THE ENVIRONMENT AND CONSUMER PROTECTION GERMANY 12:37:17 02:18:28 00:00:37
CHAIR 12:37:54 02:19:05 00:00:43
EUROPEAN UNION 12:38:37 02:19:48 00:00:39
CHAIR 12:39:16 02:20:27 00:01:03
SWITZERLAND 12:40:19 02:21:30 00:00:26
CHAIR 12:40:45 02:21:56 00:01:24
CO-CHAIR GERMANY 12:42:09 02:23:20 00:12:09
CHAIR 12:54:18 02:35:29 00:04:02
SWITZERLAND 12:58:20 02:39:31 00:00:57
CHAIR 12:59:18 02:40:28 00:00:11
RUSSIAN FEDERATION 12:59:28 02:40:39 00:03:14
CHAIR 13:02:42 02:43:53 00:00:36
CO-CHAIR GERMANY 13:03:18 02:44:29 00:00:42
CHAIR 13:04:00 02:45:11 00:00:24
CO-CHAIR HUNGARY 13:04:24 02:45:35 00:05:22
CHAIR 13:09:47 02:50:57 00:01:07
VIDEO PROJECTION 13:10:53 02:52:04 00:03:22
Stop
13:14:15 02:55:26

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.