Skip to main content

Task Force on Water and Climate

ECE/WAT

 May 01, 2019 14:44 Room VII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Испанский

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 14:44:58 00:00:00 00:00:00
CO-CHAIR 14:44:58 00:00:00 00:03:48
SPEAKER 14:48:46 00:03:48 00:03:18
Pause - manually 14:52:04 00:07:06 00:00:00
Restart recording 15:08:18 00:07:06 00:00:00
CO-CHAIR 15:08:18 00:07:06 00:01:00
Pause - manually 15:09:19 00:08:06 00:00:00
Restart recording 15:11:07 00:08:06 00:01:01
CO-CHAIR 15:12:08 00:09:07 00:01:48
EL SALVADOR 15:13:56 00:10:55 00:00:49
CO-CHAIR 15:14:45 00:11:44 00:00:23
EL SALVADOR 15:15:07 00:12:07 00:02:49
CO-CHAIR 15:17:56 00:14:56 00:02:52
SECRETARIAT 15:20:48 00:17:48 00:05:14
CO-CHAIR 15:26:03 00:23:02 00:00:26
WORLD BANK 15:26:29 00:23:28 00:07:46
CO-CHAIR 15:34:15 00:31:14 00:00:36
SIWL 15:34:50 00:31:50 00:00:35
WORLD BANK 15:35:26 00:32:25 00:00:55
SIWL 15:36:20 00:33:20 00:00:34
LEBANON 15:36:55 00:33:54 00:01:08
CO-CHAIR 15:38:02 00:35:02 00:00:57
LEBANON 15:39:00 00:35:59 00:00:32
WORLD BANK 15:39:32 00:36:31 00:01:04
UFM 15:40:35 00:37:35 00:02:14
CO-CHAIR 15:42:50 00:39:49 00:01:52
CO-CHAIR 15:44:42 00:41:41 00:00:53
NETHERLANDS 15:45:35 00:42:34 00:04:43
CO-CHAIR 15:50:18 00:47:17 00:00:27
WMO 15:50:44 00:47:44 00:06:52
CO-CHAIR 15:57:36 00:54:36 00:00:44
SIWI 15:58:21 00:55:20 00:07:11
CO-CHAIR 16:05:31 01:02:31 00:00:33
GHANA 16:06:05 01:03:04 00:00:35
CO-CHAIR 16:06:40 01:03:39 00:03:23
CO-CHAIR 16:10:03 01:07:02 00:02:36
SPEAKER 16:12:38 01:09:38 00:01:58
SPEAKER 16:14:36 01:11:36 00:09:22
CO-CHAIR 16:23:59 01:20:58 00:00:16
SPEAKER 16:24:14 01:21:14 00:09:02
CO-CHAIR 16:33:17 01:30:16 00:00:56
SPEAKER 16:34:13 01:31:12 00:02:14
SPEAKER 16:36:26 01:33:26 00:01:59
CO-CHAIR 16:38:26 01:35:25 00:00:09
SPEAKER 16:38:35 01:35:34 00:03:06
CO-CHAIR 16:41:41 01:38:40 00:00:25
LEBANON 16:42:06 01:39:05 00:00:56
CO-CHAIR 16:43:02 01:40:01 00:00:07
UFM 16:43:09 01:40:08 00:00:55
CO-CHAIR 16:44:03 01:41:03 00:00:08
CHU-TALAS WATER COMMISSION 16:44:11 01:41:11 00:01:08
CO-CHAIR 16:45:20 01:42:19 00:00:15
UNECE 16:45:34 01:42:34 00:01:48
SPEAKER 16:47:22 01:44:22 00:00:47
CHU-TALAS WATER COMMISSION 16:48:10 01:45:09 00:00:32
SECRETARIAT 16:48:41 01:45:41 00:01:06
CO-CHAIR 16:49:48 01:46:47 00:00:36
CO-CHAIR 16:50:23 01:47:23 00:01:40
SPEAKER 16:52:03 01:49:03 00:04:58
SECRETARIAT 16:57:02 01:54:01 00:03:35
CO-CHAIR 17:00:37 01:57:36 00:01:39
ARMENIA 17:02:16 01:59:15 00:00:38
CO-CHAIR 17:02:54 01:59:53 00:00:22
ARMENIA 17:03:15 02:00:15 00:00:08
CO-CHAIR 17:03:23 02:00:23 00:00:39
UNECE 17:04:03 02:01:02 00:02:03
CO-CHAIR 17:06:06 02:03:05 00:02:41
CO-CHAIR 17:08:46 02:05:46 00:01:59
Stop
17:10:46 02:07:45

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.