Skip to main content

Working Group on Integrated Water Resources Management

ECE/WAT

 October 01, 2020 10:02 Room XIX

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Французский язык

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:02:21 00:00:00 00:00:08
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 10:02:29 00:00:08 00:01:06
TECHNICAL OPERATOR 10:03:35 00:01:14 00:01:17
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 10:04:52 00:02:31 00:03:57
COORDINATOR 10:08:49 00:06:28 00:12:37
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 10:21:26 00:19:05 00:01:35
AZERBAIJAN F. MUTALLIMOV 10:23:02 00:20:40 00:00:16
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 10:23:17 00:20:56 00:00:28
AZERBAIJAN F. MUTALLIMOV 10:23:45 00:21:24 00:07:13
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 10:30:58 00:28:37 00:00:45
GEORGIA G. SIVSIVADZE 10:31:43 00:29:22 00:04:33
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 10:36:16 00:33:55 00:00:32
KAZAKHSTAN A. SHALABEKOVA 10:36:48 00:34:27 00:02:47
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 10:39:35 00:37:14 00:00:31
KYRGYZSTAN A. DZHAILOOBAEV 10:40:06 00:37:45 00:02:41
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 10:42:47 00:40:26 00:00:32
EUROPEAN UNION DG NEAR M. RUPP 10:43:19 00:40:58 00:04:11
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 10:47:30 00:45:09 00:01:55
FINLAND S. REKOLAINEN 10:49:25 00:47:04 00:06:26
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 10:55:51 00:53:30 00:01:10
TECHNICAL MODERATOR 10:57:01 00:54:40 00:00:18
SECRETARIAT 10:57:19 00:54:58 00:00:45
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 10:58:04 00:55:43 00:01:00
GWP-MED T. KROMMYDAS 10:59:04 00:56:43 00:02:30
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:01:34 00:59:13 00:00:36
UNECE S. HELD 11:02:10 00:59:49 00:01:54
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:04:03 01:01:43 00:02:15
SECRETARY 11:06:19 01:03:58 00:00:21
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:06:40 01:04:19 00:00:04
SECRETARY 11:06:44 01:04:23 00:00:07
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:06:51 01:04:30 00:00:16
L. DE STRASSER 11:07:07 01:04:46 00:04:18
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:11:25 01:09:04 00:04:00
HUNGARY P. KOVACS 11:15:25 01:13:04 00:03:31
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:18:56 01:16:35 00:00:50
IWAC Z. MAUTANOVA 11:19:46 01:17:25 00:04:24
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:24:09 01:21:49 00:01:43
SECRETARY 11:25:54 01:23:32 00:00:15
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:26:08 01:23:47 00:00:09
EGYPT 11:26:17 01:23:56 00:01:09
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:27:26 01:25:05 00:00:32
KAZAKHSTAN A. SHALABEKOVA 11:27:58 01:25:37 00:01:50
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:29:48 01:27:27 00:03:44
UNESCO A. AURELI 11:33:32 01:31:11 00:04:20
COORDINATOR 11:37:52 01:35:31 00:05:30
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:43:22 01:41:01 00:02:05
NORWAY S. HARTMANN 11:45:28 01:43:06 00:02:11
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:47:38 01:45:17 00:01:50
TECHNICAL MODERATOR 11:49:28 01:47:07 00:00:13
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:49:41 01:47:20 00:01:17
SECRETARY 11:50:58 01:48:37 00:00:44
SECRETARIAT 11:51:42 01:49:21 00:00:57
TECHNICAL MODERATOR 11:52:38 01:50:18 00:01:57
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:54:36 01:52:15 00:00:11
SECRETARY 11:54:47 01:52:26 00:00:35
CAMEROON R. NDOUMBENDOUMBE 11:55:22 01:53:01 00:02:08
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 11:57:30 01:55:09 00:00:30
SECRETARY ON BEHALF OF UGANDA C. TINDIMUGAYA 11:58:00 01:55:39 00:03:04
CO-CHAIR GERMANY H. JEKEL 12:01:04 01:58:43 00:02:15
Stop
12:03:18 02:00:58

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.