Skip to main content

Global Workshop on Source-to-sea and River Basin Management Planning

ECE/WAT

 December 15, 2022 10:04 Room XXI

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Испанский

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:04:29 0:00:00 00:00:05
MODERATOR - GWP 10:04:34 0:00:05 00:07:41
SWEDEN 10:12:15 0:07:46 00:10:25
MODERATOR - GWP 10:22:41 0:18:11 00:00:35
UNEP-MAP 10:23:15 0:18:46 00:00:41
SWEDEN 10:23:56 0:19:27 00:00:49
MODERATOR - GWP 10:24:46 0:20:16 00:00:11
SWEDEN 10:24:56 0:20:27 00:00:25
MODERATOR - GWP 10:25:21 0:20:52 00:00:40
M. A. MEMON 10:26:01 0:21:32 00:09:41
MODERATOR - GWP 10:35:43 0:31:13 00:01:32
G. HANKO 10:37:15 0:32:45 00:11:14
MODERATOR - GWP 10:48:28 0:43:59 00:02:57
R. REISNER 10:51:25 0:46:56 00:08:20
MODERATOR - GWP 10:59:45 0:55:16 00:00:20
SPEAKER 11:00:05 0:55:36 00:01:36
R. REISNER 11:01:39 0:57:12 00:02:32
MODERATOR - GWP 11:04:14 0:59:44 00:01:52
IOC - UNESCO 11:06:05 1:01:36 00:10:36
MODERATOR - GWP 11:16:42 1:12:12 00:00:14
SPEAKER 11:16:55 1:12:26 00:00:26
IOC - UNESCO 11:17:21 1:12:52 00:00:48
MODERATOR - GWP 11:18:09 1:13:40 00:00:46
IOC - UNESCO 11:18:55 1:14:26 00:00:20
MODERATOR - GWP 11:19:15 1:14:46 00:00:18
IOC - UNESCO 11:19:33 1:15:04 00:00:18
MODERATOR - GWP 11:19:51 1:15:22 00:00:34
A. SERRA 11:20:25 1:15:56 00:10:34
MODERATOR - GWP 11:31:00 1:26:30 00:00:17
COTE D'IVOIRE 11:31:16 1:26:47 00:00:38
MODERATOR - GWP 11:31:54 1:27:25 00:00:04
A. SERRA 11:31:58 1:27:29 00:01:24
MODERATOR - GWP 11:33:22 1:28:53 00:01:26
SPACE - SI 11:34:48 1:30:19 00:10:25
MODERATOR - GWP 11:45:13 1:40:44 00:00:27
CONGO 11:45:40 1:41:11 00:01:08
MODERATOR - GWP 11:46:49 1:42:19 00:00:22
KENYA 11:47:11 1:42:41 00:00:53
MODERATOR - GWP 11:48:03 1:43:34 00:00:10
IRAQ 11:48:13 1:43:44 00:00:33
BOSNIA AND HERZEGOVINA 11:48:47 1:44:17 00:00:32
GWP - ORG 11:49:19 1:44:49 00:00:35
SPACE - SI 11:49:53 1:45:24 00:01:23
MODERATOR - GWP 11:51:16 1:46:47 00:00:54
L. ARAPAKIS 11:52:10 1:47:41 00:03:08
MODERATOR - GWP 11:55:18 1:50:49 00:00:26
L. ARAPAKIS 11:55:44 1:51:15 00:02:13
MODERATOR - GWP 11:57:57 1:53:28 00:00:21
L. ARAPAKIS 11:58:18 1:53:49 00:00:58
MODERATOR - GWP 11:59:17 1:54:47 00:00:43
GHANA 12:00:00 1:55:30 00:00:32
MODERATOR - GWP 12:00:31 1:56:02 00:00:30
R. REISNER 12:01:01 1:56:32 00:00:49
MODERATOR - GWP 12:01:50 1:57:21 00:01:28
AZERBAIJAN 12:03:19 1:58:49 00:00:26
MODERATOR - GWP 12:03:45 1:59:15 00:00:13
SPACE - SI 12:03:57 1:59:28 00:00:04
MODERATOR - GWP 12:03:58 1:59:32 00:00:46
SPEAKER 12:04:10 2:00:18 00:00:12
MODERATOR - GWP 12:04:59 2:00:30 00:00:19
SPEAKER 12:05:18 2:00:49 00:00:14
MODERATOR - GWP 12:05:32 2:01:03 00:00:29
KENYA 12:06:01 2:01:32 00:00:47
IOC - UNESCO 12:06:49 2:02:19 00:00:38
MODERATOR - GWP 12:07:26 2:02:57 00:01:45
C. KELLOCK 12:09:12 2:04:42 00:07:02
Stop
12:16:13 2:11:44

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.