Skip to main content

Global Commodities Forum 2024

UNCTAD

 December 10, 2024 10:11 Room XIX

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:11:00 0:00:00 00:00:05
MODERATRICE FAO 10:11:06 0:00:05 00:03:18
R. CARCAMO-DIAZ 10:14:24 0:03:23 00:24:14
MODERATRICE FAO 10:38:37 0:27:37 00:00:11
L. KAHNERT 10:38:49 0:27:48 00:20:08
MODERATRICE FAO 10:58:56 0:47:56 00:00:17
R. D'AQUINO MAFRA 10:59:14 0:48:13 00:08:51
MODERATRICE FAO 11:08:05 0:57:04 00:03:47
TOGO 11:11:51 1:00:51 00:02:00
MODERATRICE FAO 11:13:52 1:02:51 00:00:15
EUROPEAN UNION 11:14:06 1:03:06 00:03:44
MODERATRICE FAO 11:17:50 1:06:50 00:00:09
SPEAKER 11:17:59 1:06:59 00:01:53
MODERATRICE FAO 11:19:52 1:08:52 00:00:14
R. CARCAMO-DIAZ 11:20:06 1:09:06 00:01:25
L. KAHNERT 11:21:31 1:10:31 00:00:09
R. CARCAMO-DIAZ 11:21:40 1:10:40 00:01:01
MODERATRICE FAO 11:22:42 1:11:41 00:00:23
INDONESIA 11:23:05 1:12:04 00:01:36
MODERATRICE FAO 11:24:40 1:13:40 00:00:06
KENYA 11:24:46 1:13:46 00:01:44
MODERATRICE FAO 11:26:30 1:15:30 00:00:10
CHAD 11:26:41 1:15:40 00:03:05
MODERATRICE FAO 11:29:46 1:18:45 00:00:13
R. CARCAMO-DIAZ 11:29:58 1:18:58 00:02:21
MODERATRICE FAO 11:32:20 1:21:19 00:00:10
L. KAHNERT 11:32:30 1:21:29 00:03:24
MODERATRICE FAO 11:35:53 1:24:53 00:00:08
R. D'AQUINO MAFRA 11:36:02 1:25:01 00:02:37
MODERATRICE FAO 11:38:39 1:27:38 00:00:44
Pause - manually 11:39:22 1:28:22 00:00:00
Restart recording 11:43:08 1:28:22 00:00:03
MODERATRICE CNUCED 11:43:12 1:28:25 00:03:28
M. ARRION 11:46:39 1:31:53 00:06:28
MODERATRICE CNUCED 11:53:08 1:38:21 00:00:05
R. AFFANDI LUKMAN 11:53:12 1:38:26 00:05:12
MODERATRICE CNUCED 11:58:25 1:43:38 00:00:10
G. PATACCONI 11:58:35 1:43:48 00:05:44
MODERATRICE CNUCED 12:04:19 1:49:32 00:00:40
J. CRUZ OSORIO 12:05:00 1:50:12 00:04:49
MODERATRICE CNUCED 12:09:48 1:55:01 00:00:12
J. HEPBURN 12:10:00 1:55:13 00:03:17
MODERATRICE CNUCED 12:13:17 1:58:30 00:01:21
M. ARRION 12:14:38 1:59:51 00:05:32
MODERATRICE CNUCED 12:20:11 2:05:23 00:00:10
R. AFFANDI LUKMAN 12:20:20 2:05:33 00:02:44
MODERATRICE CNUCED 12:23:04 2:08:17 00:00:06
G. PATACCONI 12:23:10 2:08:23 00:04:21
MODERATRICE CNUCED 12:27:31 2:12:44 00:00:43
J. CRUZ OSORIO 12:28:14 2:13:27 00:04:07
MODERATRICE CNUCED 12:32:21 2:17:34 00:00:33
J. HEPBURN 12:32:54 2:18:07 00:05:39
MODERATRICE CNUCED 12:38:33 2:23:46 00:01:42
SPEAKER 12:40:15 2:25:28 00:01:17
MODERATRICE CNUCED 12:41:32 2:26:45 00:00:19
KENYA 12:41:51 2:27:04 00:01:47
MODERATRICE CNUCED 12:43:38 2:28:51 00:00:09
CHAD 12:43:47 2:29:00 00:03:22
MODERATRICE CNUCED 12:47:08 2:32:22 00:00:18
G. PATACCONI 12:47:27 2:32:40 00:01:38
MODERATRICE CNUCED 12:49:05 2:34:18 00:00:02
R. AFFANDI LUKMAN 12:49:08 2:34:20 00:03:28
MODERATRICE CNUCED 12:52:35 2:37:48 00:00:03
M. ARRION 12:52:38 2:37:51 00:05:01
MODERATRICE CNUCED 12:57:39 2:42:52 00:00:04
J. CRUZ OSORIO 12:57:43 2:42:56 00:02:21
MODERATRICE CNUCED 13:00:04 2:45:17 00:00:08
J. HEPBURN 13:00:12 2:45:25 00:02:01
MODERATRICE CNUCED 13:02:13 2:47:26 00:02:30
Stop
13:04:43 2:49:56

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.