Skip to main content

75th session

UNHCR Executive Committee

 October 14, 2024 10:15 Room XIX

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:15:48 0:00:00 00:00:18
CHAIRPERSON 10:16:07 0:00:18 00:07:52
HIGH COMMISSIONER 10:23:58 0:08:10 00:18:20
Summary Records 10:42:16 00:26:30 00:00:00
HIGH COMMISSIONER 10:42:16 00:26:30 00:25:17
CHAIRPERSON 11:07:32 00:51:47 00:01:17
VIDEO 11:08:49 00:53:04 00:03:07
CHAIRPERSON 11:11:56 00:56:11 00:00:23
Summary Records 11:12:17 00:56:34 00:00:00
CHAIRPERSON 11:12:17 00:56:34 00:00:06
A. RANI 11:12:22 00:56:40 00:01:31
N. DUBE 11:13:53 00:58:11 00:07:08
A. RANI 11:21:02 01:05:19 00:00:36
N. AZIZAH 11:21:37 01:05:55 00:03:35
A. RANI 11:25:05 01:09:30 00:00:05
N. DUBE 11:25:18 01:09:35 00:01:02
A. RANI 11:26:20 01:10:37 00:00:08
N. AZIZAH 11:26:27 01:10:45 00:01:29
A. RANI 11:27:56 01:12:14 00:03:12
PERMANENT REPRESENTATIVE OF TURKMENISTAN 11:31:09 01:15:26 00:04:50
A. RANI 11:35:58 01:20:16 00:00:31
NATIONAL SECRETARY OF JUSTICE BRAZIL 11:36:30 01:20:47 00:05:17
A. RANI 11:41:47 01:26:04 00:00:19
A. RANI 11:42:06 01:26:23 00:00:04
Summary Records 11:42:06 01:26:27 00:00:00
A. RANI 11:42:06 01:26:27 00:00:06
DIRECTOR EUROPEAN NETWORK ON STATELESSNESS 11:42:12 01:26:33 00:03:55
A. RANI 11:46:07 01:30:28 00:00:35
DIRECTOR EUROPEAN NETWORK ON STATELESSNESS 11:46:43 01:31:03 00:01:21
A. RANI 11:48:03 01:32:24 00:00:46
NATIONAL SECRETARY OF JUSTICE BRAZIL 11:48:50 01:33:10 00:00:52
PERMANENT REPRESENTATIVE OF TURKMENISTAN 11:49:42 01:34:02 00:02:19
A. RANI 11:52:00 01:36:21 00:00:40
N. DUBE 11:52:41 01:37:01 00:00:47
A. RANI 11:53:28 01:37:48 00:00:05
N. AZIZAH 11:53:32 01:37:53 00:01:24
A. RANI 11:54:57 01:39:17 00:01:26
B. HENDRICKS 11:56:22 01:40:43 00:09:17
A. RANI 12:05:40 01:50:00 00:01:38
VIDEO 12:07:17 01:51:38 00:02:27
A. RANI 12:09:45 01:54:05 00:00:54
HIGH COMMISSIONER 12:10:38 01:54:59 00:01:40
Summary Records 12:12:17 01:56:39 00:00:00
HIGH COMMISSIONER 12:12:17 01:56:39 00:04:18
A. RANI 12:16:34 02:00:57 00:01:21
CHIEF STATE COUNSEL AND HEAD REFUGEES AND STATELESS PERSONS UNIT DEPARTMENT OF JUSTICE PHILIPPINES 12:17:55 02:02:18 00:03:22
A. RANI 12:21:18 02:05:40 00:00:20
PERMANENT REPRESENTATIVE OF THE UNITED STATES OF AMERICA 12:21:37 02:06:00 00:05:11
A. RANI 12:26:48 02:11:11 00:00:34
COMMISSIONER FOR HEALTH HUMANITARIAN AFFAIRS AND SOCIAL DEVELOPMENT AFRICAN UNION 12:27:23 02:11:45 00:03:30
A. RANI 12:30:53 02:15:15 00:00:43
SPECIAL REPRESENTATIVE ON MIGRATION AND REFUGEES COUNCIL OF EUROPE 12:31:36 02:15:58 00:05:03
A. RANI 12:36:39 02:21:01 00:01:02
COORDINATOR CENTRAL ASIAN NETWORK ON STATELESSNESS 12:37:41 02:22:03 00:04:19
A. RANI 12:41:59 02:26:22 00:00:12
A. RANI 12:42:12 02:26:34 00:00:02
Summary Records 12:42:12 02:26:36 00:00:00
A. RANI 12:42:12 02:26:36 00:00:28
HIGH COMMISSIONER 12:42:39 02:27:04 00:01:25
VIDEO 12:44:04 02:28:29 00:00:26
CHAIRPERSON 12:44:31 02:28:55 00:00:27
SECRETARY 12:44:58 02:29:22 00:02:09
CHAIRPERSON 12:47:06 02:31:31 00:02:12
Stop
12:49:18 02:33:43

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.