Skip to main content

11th Session | Ministerial Roundtable

UNCTAD/Investment, Enterprise and Development Commission

 November 11, 2019 15:10 Room XVIII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Китайский язык

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 15:10:04 00:00:00 00:00:02
DIRECTEUR, DIVISION DE L'INVESTISSEMENT ET DES ENTERPRISES 15:10:06 00:00:02 00:08:18
T. G. VAN DAALEN 15:18:24 00:08:20 00:02:08
M. SCHNEIDER 15:20:32 00:10:28 00:15:03
T. G. VAN DAALEN 15:35:35 00:25:31 00:03:00
Z. K. KORCHO 15:38:35 00:28:31 00:04:18
T. G. VAN DAALEN 15:42:53 00:32:49 00:00:07
W. STEVENS 15:43:00 00:32:56 00:05:25
T. G. VAN DAALEN 15:48:26 00:38:21 00:00:20
P. GAJDUSEK 15:48:45 00:38:41 00:02:39
T. G. VAN DAALEN 15:51:25 00:41:20 00:00:24
A. YOUSSEF 15:51:48 00:41:44 00:04:11
T. G. VAN DAALEN 15:56:00 00:45:55 00:00:12
I. KHARAISHI 15:56:11 00:46:07 00:05:24
T. G. VAN DAALEN 16:01:36 00:51:31 00:00:21
M. AHSAN 16:01:56 00:51:52 00:04:51
T. G. VAN DAALEN 16:06:48 00:56:43 00:00:31
Z. K. KORCHO 16:07:19 00:57:14 00:00:35
T. G. VAN DAALEN 16:07:54 00:57:49 00:03:47
Z. K. KORCHO 16:11:41 01:01:36 00:00:29
Y. AMBRAZEVICH 16:12:10 01:02:05 00:05:28
Z. K. KORCHO 16:17:38 01:07:33 00:00:18
O. ZNIBER 16:17:55 01:07:51 00:06:00
Z. K. KORCHO 16:23:56 01:13:51 00:02:56
V. SADIQOV 16:26:52 01:16:47 00:03:06
Z. K. KORCHO 16:29:57 01:19:53 00:00:37
S. WANNAMETHEE 16:30:34 01:20:30 00:05:45
Z. K. KORCHO 16:36:20 01:26:15 00:00:41
Pause - manually
16:37:01 01:26:56 00:00:00
Restart recording
16:43:02 01:26:56 00:00:00
Z. K. KORCHO 16:43:03 01:26:56 00:00:43
J. FORD 16:43:46 01:27:39 00:06:20
Z. K. KORCHO 16:50:06 01:33:59 00:00:10
Y. JOHNSON 16:50:15 01:34:09 00:06:47
Z. K. KORCHO 16:57:02 01:40:56 00:00:11
K. HASHMI 16:57:13 01:41:07 00:03:47
Z. K. KORCHO 17:01:01 01:44:54 00:00:17
X. MLUMBI-PETER 17:01:17 01:45:11 00:05:35
Z. K. KORCHO 17:06:52 01:50:46 00:00:07
H. P. JUGEL 17:06:59 01:50:53 00:04:18
Z. K. KORCHO 17:11:17 01:55:11 00:00:36
Y. AMBRAZEVICH 17:11:53 01:55:47 00:00:51
E. TICHY-FISSLBERGER 17:12:44 01:56:38 00:04:17
Y. AMBRAZEVICH 17:17:01 02:00:55 00:00:12
M. ANTOINE-CAMBRIDGE 17:17:13 02:01:07 00:04:31
Y. AMBRAZEVICH 17:21:44 02:05:38 00:00:10
N. HRONESKA 17:21:54 02:05:48 00:04:39
Y. AMBRAZEVICH 17:26:33 02:10:27 00:00:07
N. ANDISHA 17:26:40 02:10:34 00:04:43
Y. AMBRAZEVICH 17:31:23 02:15:17 00:00:20
M. SCEPANOVIC 17:31:43 02:15:37 00:05:26
Y. AMBRAZEVICH 17:37:10 02:21:03 00:00:20
E. SPERISEN 17:37:29 02:21:23 00:05:06
Y. AMBRAZEVICH 17:43:35 02:26:29 00:01:36
S. ALFARO-ESPINOSA 17:43:51 02:28:05 00:04:40
Y. AMBRAZEVICH 17:48:51 02:32:45 00:00:22
S. BADDOURA 17:49:13 02:33:07 00:04:07
Y. AMBRAZEVICH 17:53:20 02:37:14 00:00:13
R. LITJOBO 17:53:33 02:37:27 00:04:38
Y. AMBRAZEVICH 17:58:11 02:42:05 00:00:09
M. KAEMBA 17:58:20 02:42:14 00:05:00
Y. AMBRAZEVICH 18:03:20 02:47:14 00:00:25
C. CONROY 18:03:45 02:47:39 00:04:09
Y. AMBRAZEVICH 18:07:54 02:51:48 00:01:30
DIRECTEUR, DIVISION DE L'INVESTISSEMENT ET DES ENTERPRISES 18:09:24 02:53:18 00:03:16
Z. K. KORCHO 18:12:41 02:56:34 00:00:46
DIRECTEUR, DIVISION DE L'INVESTISSEMENT ET DES ENTERPRISES 18:13:26 02:57:20 00:00:49
Y. AMBRAZEVICH 18:14:15 02:58:09 00:00:15
DIRECTEUR, DIVISION DE L'INVESTISSEMENT ET DES ENTERPRISES 18:14:30 02:58:24 00:01:28
T. G. VAN DAALEN 18:15:58 02:59:52 00:00:33
DIRECTEUR, DIVISION DE L'INVESTISSEMENT ET DES ENTERPRISES 18:16:31 03:00:25 00:02:02
Stop
18:18:33 03:02:27

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.