Skip to main content

85th Session

UNCTAD/Working Party on the Programme Plan and Programme Performance

 January 27, 2023 10:08 Room XXVI

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:08:08 0:00:00 00:00:01
PRESIDENTE 10:08:09 0:00:01 00:02:00
PALESTINE (STATE OF) 10:10:09 0:02:01 00:04:34
PRESIDENTE 10:14:43 0:06:35 00:00:12
SECRETAIRE GENERAL ADJOINT DE LA CNUCED 10:14:56 0:06:47 00:00:15
PRESIDENTE 10:15:11 0:07:02 00:00:15
COORDONNATEUR GROUPE 77 & CHINE 10:15:26 0:07:17 00:03:09
PRESIDENTE 10:18:35 0:10:26 00:00:34
IRAN (ISLAMIC REPUBLIC OF) 10:19:09 0:11:00 00:01:35
PRESIDENTE 10:20:43 0:12:35 00:00:56
SECRETAIRE GENERAL ADJOINT DE LA CNUCED 10:21:40 0:13:31 00:03:21
PRESIDENTE 10:25:00 0:16:52 00:00:10
COORDONNATEUR UNION EUROPEENNE 10:25:11 0:17:02 00:01:47
PRESIDENTE 10:26:57 0:18:49 00:00:06
COORDONNATEUR JUSCANZ 10:27:04 0:18:55 00:00:59
PRESIDENTE 10:28:02 0:19:54 00:00:08
PALESTINE (STATE OF) 10:28:11 0:20:02 00:01:18
PRESIDENTE 10:29:28 0:21:20 00:00:09
IRAN (ISLAMIC REPUBLIC OF) 10:29:37 0:21:29 00:00:45
PRESIDENTE 10:30:22 0:22:14 00:01:56
Stop
10:32:19 0:24:10

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.