Skip to main content

5th Review Conference of the High Contracting Parties

CCW

 December 16, 2016 15:11 Room XVIII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 15:11:28 00:00:00 00:00:04
CHAIR 15:11:32 00:00:04 00:00:37
Pause - manually 15:12:09 00:00:41 00:00:00
Restart recording 15:57:26 00:00:41 00:00:07
CHAIR 15:57:34 00:00:48 00:01:33
SPEAKER 15:59:08 00:02:21 00:00:21
CHAIR 15:59:28 00:02:42 00:01:11
REPUBLIC OF MOLDOVA 16:00:39 00:03:53 00:00:57
CHAIR 16:01:36 00:04:50 00:00:25
VENEZUELA (BOLIVARIAN REPUBLIC OF) 16:02:01 00:05:15 00:00:32
CHAIR 16:02:33 00:05:47 00:01:04
EGYPT /CHAIR 16:03:37 00:06:51 00:02:26
ISRAEL 16:06:03 00:09:17 00:00:27
CHAIR 16:06:30 00:09:44 00:00:22
PALESTINE (STATE OF) 16:06:52 00:10:06 00:01:04
CHAIR 16:07:56 00:11:10 00:01:22
PALESTINE (STATE OF) 16:09:18 00:12:32 00:00:28
CHAIR 16:09:46 00:13:00 00:02:43
CUBA 16:12:29 00:15:43 00:00:55
CHAIR 16:13:23 00:16:38 00:03:00
RUSSIAN FEDERATION 16:16:24 00:19:38 00:01:44
CHAIR 16:18:07 00:21:22 00:17:30
Stop
16:35:38 00:38:52

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.