Skip to main content

7th Session

OP-CAT/States Parties

 October 25, 2018 10:13 Room XVIII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Испанский

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:13:40 00:00:00 00:00:03
REPRESENTATIVE OF THE SECRETARY GENERAL 10:13:43 00:00:03 00:09:56
NORWAY 10:23:39 00:09:59 00:00:25
UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND 10:24:04 00:10:24 00:00:12
REPRESENTATIVE OF THE SECRETARY GENERAL 10:24:17 00:10:36 00:01:17
CHAIR PERSON 10:25:33 00:11:53 00:14:28
SECRETARY 10:40:01 00:26:21 00:02:37
SECRETARY 10:42:32 00:28:58 00:12:28
CHAIR PERSON 10:55:01 00:41:26 00:00:57
Pause - manually
10:55:57 00:42:23 00:00:00
Restart recording
10:57:34 00:42:23 00:00:40
Pause - manually
10:58:07 00:43:03 00:00:00
Restart recording
11:55:06 00:43:03 00:00:03
CHAIR PERSON 11:55:09 00:43:06 00:00:57
Pause - manually
11:56:05 00:44:03 00:01:29
Restart recording
12:39:58 00:45:32 00:00:02
CHAIR PERSON 12:40:00 00:45:34 00:04:32
CHAIR PERSON 12:43:02 00:50:06 00:06:13
Stop
12:49:16 00:56:19

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.