Skip to main content

17th Session

CED

 October 07, 2019 10:12 Room XVII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:12:01 00:00:00 00:00:01
CHAIR 10:12:02 00:00:01 00:16:27
MOROCCO 10:28:29 00:16:28 00:02:11
FRANCE 10:30:39 00:18:39 00:01:48
CHAIR 10:32:28 00:20:27 00:00:11
ALBANIA 10:32:39 00:20:38 00:03:11
CHAIR 10:35:49 00:23:49 00:00:27
UNITED ARAB EMIRATES 10:36:17 00:24:16 00:00:25
CHAIR 10:36:41 00:24:41 00:00:16
UNITED ARAB EMIRATES 10:36:58 00:24:57 00:03:00
CHAIR 10:39:57 00:27:57 00:00:06
MEXICO 10:40:03 00:28:03 00:00:42
MEXICO 10:40:41 00:28:45 00:02:12
CHAIR 10:42:54 00:30:57 00:00:30
BELGIUM 10:43:23 00:31:27 00:02:13
CHAIR 10:45:36 00:33:40 00:08:19
K. TERAYA 10:53:55 00:41:59 00:03:22
CHAIR 10:57:17 00:45:21 00:00:10
B. LOCHBIHLER 10:57:28 00:45:31 00:02:16
CHAIR 10:59:43 00:47:47 00:00:17
O. DE FROUVILLE 11:00:00 00:48:04 00:04:02
CHAIR 11:04:03 00:52:06 00:00:09
H. RAVENNA 11:04:11 00:52:15 00:06:10
CHAIR 11:10:22 00:58:25 00:00:11
C. R. VILLA QUINTANA 11:10:32 00:58:36 00:01:04
C. R. VILLA QUINTANA 11:11:34 00:59:40 00:05:10
CHAIR 11:16:44 01:04:50 00:00:10
M. KOLAKOVIC-BOJOVIC 11:16:54 01:05:00 00:02:22
CHAIR 11:19:16 01:07:22 00:00:42
BELGIUM 11:19:58 01:08:04 00:01:00
CHAIR 11:20:58 01:09:04 00:05:36
Stop
11:31:31 01:14:40

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.