Skip to main content

27th session

CED

 September 23, 2024 09:58 Palais Wilson first floor

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 9:58:47 0:00:00 00:01:01
CHAIR 9:59:49 0:01:01 00:01:18
REPRESENTATIVE OF THE SECRETARY GENERAL 10:01:07 0:02:19 00:13:19
CHAIR 10:14:25 0:15:38 00:15:05
PRE RECORDED MESSAGE BY S. M. NG 10:29:31 0:30:43 00:07:58
CHAIR 10:37:29 0:38:41 00:00:13
B. LOCHBIHLER 10:37:42 0:38:54 00:02:07
Сводные записи сокращены #1 (10:39:45) 10:39:45 00:41:01 00:00:00
B. LOCHBIHLER 10:39:45 00:41:01 00:03:54
CHAIR 10:43:39 00:44:55 00:02:24
Сводные записи сокращены #2 (10:46:01) 10:46:01 00:47:19 00:00:00
Stop
10:46:01 00:47:19

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.