Skip to main content

26th session

CED

 February 20, 2024 10:00 Palais Wilson first floor

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:00:21 0:00:00 00:00:04
CHAIR 10:00:25 0:00:04 00:01:06
B. LOCHBIHLER 10:01:31 0:01:10 00:13:19
S. JANINA 10:14:51 0:14:29 00:08:16
CHAIR 10:23:06 0:22:45 00:01:31
Summary Records 10:24:33 00:24:16 00:00:00
Pause - manually 10:24:33 00:24:16 00:00:00
Restart recording 10:40:24 00:24:16 00:00:00
CHAIR 10:40:24 00:24:16 00:00:31
CAMBODIA 10:40:54 00:24:47 00:02:58
CAMBODIA 10:43:53 00:27:45 00:02:59
CAMBODIA 10:46:51 00:30:44 00:02:19
CAMBODIA 10:49:11 00:33:03 00:03:13
CAMBODIA 10:52:24 00:36:16 00:00:38
CAMBODIA 10:53:02 00:36:54 00:10:05
CAMBODIA 11:03:07 00:46:59 00:00:58
CAMBODIA 11:04:05 00:47:57 00:02:21
CAMBODIA 11:06:25 00:50:18 00:00:16
CAMBODIA 11:06:42 00:50:34 00:02:02
CAMBODIA 11:08:44 00:52:36 00:00:52
CAMBODIA 11:09:36 00:53:28 00:00:43
Summary Records 11:10:03 00:54:11 00:00:00
CAMBODIA 11:10:03 00:54:11 00:04:45
CAMBODIA 11:14:48 00:58:56 00:00:18
CAMBODIA 11:15:06 00:59:14 00:04:15
CAMBODIA 11:19:21 01:03:29 00:00:29
CAMBODIA 11:19:50 01:03:58 00:05:12
CAMBODIA 11:25:02 01:09:10 00:00:58
CHAIR 11:26:00 01:10:08 00:00:34
B. LOCHBIHLER 11:26:34 01:10:42 00:06:59
CHAIR 11:33:33 01:17:41 00:00:01
S. JANINA 11:33:34 01:17:42 00:06:34
Summary Records 11:40:06 01:24:16 00:00:00
S. JANINA 11:40:06 01:24:16 00:01:59
CHAIR 11:42:05 01:26:15 00:00:12
H. RAVENNA 11:42:16 01:26:27 00:02:15
CHAIR 11:44:32 01:28:42 00:00:13
C. R. VILLA QUINTANA 11:44:45 01:28:55 00:07:38
CHAIR 11:52:22 01:36:33 00:00:08
M. DIOP 11:52:31 01:36:41 00:02:00
CHAIR 11:54:31 01:38:41 00:00:08
F. KANYONGOLO 11:54:39 01:38:49 00:01:49
CHAIR 11:56:28 01:40:38 00:04:28
CAMBODIA 12:00:56 01:45:06 00:03:21
CAMBODIA 12:04:17 01:48:27 00:05:11
CAMBODIA 12:09:27 01:53:38 00:00:11
CAMBODIA 12:09:39 01:53:49 00:00:29
Summary Records 12:10:05 01:54:18 00:00:00
CAMBODIA 12:10:05 01:54:18 00:00:18
CAMBODIA 12:10:22 01:54:36 00:05:12
CAMBODIA 12:15:35 01:59:48 00:02:17
CAMBODIA 12:17:51 02:02:05 00:06:53
CAMBODIA 12:24:45 02:08:58 00:06:59
CAMBODIA 12:31:44 02:15:57 00:01:46
CAMBODIA 12:33:30 02:17:43 00:00:40
CAMBODIA 12:34:09 02:18:23 00:05:00
CAMBODIA 12:39:09 02:23:23 00:00:48
CAMBODIA 12:39:57 02:24:11 00:00:12
Summary Records 12:40:07 02:24:23 00:00:00
CAMBODIA 12:40:07 02:24:23 00:02:18
CAMBODIA 12:42:26 02:26:41 00:00:47
CAMBODIA 12:43:12 02:27:28 00:09:27
CAMBODIA 12:52:39 02:36:55 00:00:55
CHAIR 12:53:35 02:37:50 00:00:36
CAMBODIA 12:54:10 02:38:26 00:04:36
CHAIR 12:58:47 02:43:02 00:03:16
Stop
13:02:02 02:46:18

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.