Skip to main content

Annual session

BWC - State Parties

 December 06, 2017 10:24 Room XVIII

View all meetings of the same session

Space, k - Toggle play/pause

ArrowLeft, j - Seek backwards 5 seconds

ArrowRight, l - Seek forward 5 seconds

h - Seek to previous intervention

; - Seek to next intervention

ArrowUp - Increase volume by 5%

ArrowDown - Decrease volume by 5%

< (SHIFT+,) - Decrease playback speed

> (SHIFT+.) - Increase playback speed

s - Copy link to current intervation to clipboard

d - Download current intervention

0:00 / 0:00
Left channel

Зал

Panning
Left Center Right

Right channel delay
-10 sec 0 sec +10 sec
Right channel
Оратор Действия Время Временная метка Duration
Start recording 10:24:37 00:00:00 00:00:01
CHAIRMAN 10:24:38 00:00:01 00:01:09
SPEAKER 10:25:47 00:01:10 00:09:08
CHAIRMAN 10:34:55 00:10:18 00:05:00
PAKISTAN 10:39:56 00:15:18 00:02:36
CHAIRMAN 10:42:31 00:17:54 00:01:37
SECRETARY 10:44:08 00:19:31 00:01:01
CHAIRMAN 10:45:10 00:20:32 00:00:07
UNITED STATES 10:45:17 00:20:39 00:03:35
CHAIRMAN 10:48:51 00:24:14 00:00:46
LATVIA 10:49:37 00:25:00 00:03:09
CHAIRMAN 10:52:46 00:28:09 00:01:31
JAPAN 10:54:18 00:29:40 00:01:57
CHAIRMAN 10:56:14 00:31:37 00:00:15
UNITED STATES 10:56:29 00:31:52 00:02:44
CHAIRMAN 10:59:13 00:34:36 00:00:42
UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND 10:59:55 00:35:18 00:00:55
CHAIRMAN 11:00:51 00:36:13 00:00:09
IRAN (ISLAMIC REPUBLIC OF) 11:01:00 00:36:22 00:05:07
CHAIRMAN 11:06:06 00:41:29 00:02:45
VENEZUELA (BOLIVARIAN REPUBLIC OF) 11:08:52 00:44:14 00:03:09
CHAIRMAN 11:12:01 00:47:23 00:00:33
SWITZERLAND 11:12:34 00:47:56 00:02:59
CHAIRMAN 11:15:33 00:50:55 00:02:10
SECRETARY 11:17:43 00:53:05 00:01:02
CHAIRMAN 11:18:44 00:54:07 00:00:09
SPEAKER 11:18:54 00:54:16 00:00:22
CHAIRMAN 11:19:16 00:54:38 00:01:41
Stop
11:20:56 00:56:19

Стенограмма заседаниясоздано WIPO Speech-to-Text
Просьба обратить внимание на то, что между моментом времени, указанным в журнале, и моментом, указанным в файле записи, а также между каналами на различных языках расхождение может составлять до одной минуты.
Disclaimer: Эти стенограммы генерируются автоматически программой преобразования речи в текст ВОИС на основе аудиовизуальной записи. По этой причине их точность не может быть гарантирована. Официальным отчетом о ходе заседания является только оригинальное выступление в виде аудиовизуальной записи.

Отказ от ответственности – Синхронный перевод

Синхронный перевод заседаний, включая субтитры, обеспечивается Организацией Объединенных Наций для облегчения общения, поскольку существует шесть официальных языков Организации Объединенных Наций. Только речь на языке оригинала является аутентичной и представляет собой подлинную запись судебного разбирательства. В случае любого несоответствия между переводом и речью на языке оригинала, последняя имеет преимущественную силу.

Получать помощь

По всем вопросам, связанным с этой услугой, а также для сообщения о любых проблемах обращайтесь в службу поддержки по электронной почте или позвоните по телефону +41-22-917-3333.